"vai a quel paese" meaning in All languages combined

See vai a quel paese on Wiktionary

Interjection [Italian]

Head templates: {{head|it|interjection|head=vai a quel paese}} vai a quel paese
  1. get lost!
    Sense id: en-vai_a_quel_paese-it-intj-NHRFAYal Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 52 48
  2. (idiomatic, colloquial, dismissal) used to tell somebody to go away or leave one alone Tags: colloquial, idiomatic
    Sense id: en-vai_a_quel_paese-it-intj-vTh1Il3j Categories (other): Italian dismissals, Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 52 48
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sparisci!, levati dalla mia vista!, levati di torno!, vai a farti friggere!, vai al diavolo, alla malora!, vai a fare in culo! [vulgar]

Download JSON data for vai a quel paese meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "interjection",
        "head": "vai a quel paese"
      },
      "expansion": "vai a quel paese",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "sparisci!"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "levati dalla mia vista!"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "levati di torno!"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "vai a farti friggere!"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "vai al diavolo"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "word": "alla malora!"
    },
    {
      "_dis1": "0 100",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "vai a fare in culo!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "get lost!"
      ],
      "id": "en-vai_a_quel_paese-it-intj-NHRFAYal",
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian dismissals",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to tell somebody to go away or leave one alone"
      ],
      "id": "en-vai_a_quel_paese-it-intj-vTh1Il3j",
      "links": [
        [
          "dismissal",
          "dismissal"
        ],
        [
          "go",
          "go#English"
        ],
        [
          "away",
          "away#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "dismissal",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial, dismissal) used to tell somebody to go away or leave one alone"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vai a quel paese"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian interjections",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "interjection",
        "head": "vai a quel paese"
      },
      "expansion": "vai a quel paese",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "sparisci!"
    },
    {
      "word": "levati dalla mia vista!"
    },
    {
      "word": "levati di torno!"
    },
    {
      "word": "vai a farti friggere!"
    },
    {
      "word": "vai al diavolo"
    },
    {
      "word": "alla malora!"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "vai a fare in culo!"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "get lost!"
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian colloquialisms",
        "Italian dismissals",
        "Italian idioms"
      ],
      "glosses": [
        "used to tell somebody to go away or leave one alone"
      ],
      "links": [
        [
          "dismissal",
          "dismissal"
        ],
        [
          "go",
          "go#English"
        ],
        [
          "away",
          "away#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "dismissal",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial, dismissal) used to tell somebody to go away or leave one alone"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vai a quel paese"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.