"vạn quốc" meaning in All languages combined

See vạn quốc on Wiktionary

Noun [Vietnamese]

Etymology: Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”), from Chinese 萬國/万国 (wànguó) Etymology templates: {{m|vi|萬國}} 萬國, {{m|vi|萬|t=ten thousand}} 萬 (“ten thousand”), {{m|vi|國|t=countries}} 國 (“countries”), {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|萬|ten thousand|國|countries}} Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”), {{bor|vi|zh|萬國}} Chinese 萬國/万国 (wànguó) Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} vạn quốc, {{vi-noun}} vạn quốc
  1. (obsolete) all the countries in the world Tags: obsolete Categories (place): Countries Synonyms: vạn-quốc, vạn quấc Related terms: quốc tế

Download JSON data for vạn quốc meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "萬國"
      },
      "expansion": "萬國",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "萬",
        "t": "ten thousand"
      },
      "expansion": "萬 (“ten thousand”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "國",
        "t": "countries"
      },
      "expansion": "國 (“countries”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "萬",
        "2": "ten thousand",
        "3": "國",
        "4": "countries"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "萬國"
      },
      "expansion": "Chinese 萬國/万国 (wànguó)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”), from Chinese 萬國/万国 (wànguó)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "vạn quốc",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "vạn quốc",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries",
          "orig": "vi:Countries",
          "parents": [
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Body in the Three Han, name in the myriad lands.\nLife not 100 years, death 1000 autumns.”\nThat is to say:\n“While your person was in Korea, your renown was international.\nWhile your life did not last 100 years, your death shall be remembered forever.”",
          "ref": "1965, “NGÀY XUÂN [SPRING DAY]”, in MINH TÂN, page 58",
          "roman": "In 1909, in the wake of the assassination of Japan’s Prime Minister Itō Hirobumi at the hands of the Korean revolutionary An Jung-geun, which resulted in his execution, Mr. Mai Sơn dedicated a duilian to the Korean revolutionary:",
          "text": "Năm 1909, nhân vụ nhà Cách-mạng Triều-tiên là An-trọng-Căn ám sát viên Tổng-giám (từc[sic] Tuyền-quyền) nước Nhựt-bản là Y-Đằng Bác-Văn nên bị án tử-hình, Mai-sơn Tiên-sinh có làm đôi câu-đối truy-điệu nhà Cách-mạng Triều-tiên như sau :\n« Thân tại Tam-Hàn danh vạn quốc.\nSinh phi bách tuế tử thiên thu. »\nNghĩa là :\n« Người tuy ở đất Tam-Hàn, mà thanh-danh thì lẫy-lừng vạn quốc.\nSống tuy không đầy trăm tuổi, nhưng thác còn lưu tiếng đến ngàn thu. »",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all the countries in the world"
      ],
      "id": "en-vạn_quốc-vi-noun-E4fE9Wyv",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) all the countries in the world"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "quốc tế"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vạn-quốc"
        },
        {
          "word": "vạn quấc"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "vạn quốc"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "萬國"
      },
      "expansion": "萬國",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "萬",
        "t": "ten thousand"
      },
      "expansion": "萬 (“ten thousand”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "國",
        "t": "countries"
      },
      "expansion": "國 (“countries”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "萬",
        "2": "ten thousand",
        "3": "國",
        "4": "countries"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "萬國"
      },
      "expansion": "Chinese 萬國/万国 (wànguó)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 萬國, composed of 萬 (“ten thousand”) and 國 (“countries”), from Chinese 萬國/万国 (wànguó)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "vạn quốc",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "vạn quốc",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "quốc tế"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese nouns without classifiers",
        "Vietnamese terms borrowed from Chinese",
        "Vietnamese terms derived from Chinese",
        "Vietnamese terms with obsolete senses",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "vi:Countries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“Body in the Three Han, name in the myriad lands.\nLife not 100 years, death 1000 autumns.”\nThat is to say:\n“While your person was in Korea, your renown was international.\nWhile your life did not last 100 years, your death shall be remembered forever.”",
          "ref": "1965, “NGÀY XUÂN [SPRING DAY]”, in MINH TÂN, page 58",
          "roman": "In 1909, in the wake of the assassination of Japan’s Prime Minister Itō Hirobumi at the hands of the Korean revolutionary An Jung-geun, which resulted in his execution, Mr. Mai Sơn dedicated a duilian to the Korean revolutionary:",
          "text": "Năm 1909, nhân vụ nhà Cách-mạng Triều-tiên là An-trọng-Căn ám sát viên Tổng-giám (từc[sic] Tuyền-quyền) nước Nhựt-bản là Y-Đằng Bác-Văn nên bị án tử-hình, Mai-sơn Tiên-sinh có làm đôi câu-đối truy-điệu nhà Cách-mạng Triều-tiên như sau :\n« Thân tại Tam-Hàn danh vạn quốc.\nSinh phi bách tuế tử thiên thu. »\nNghĩa là :\n« Người tuy ở đất Tam-Hàn, mà thanh-danh thì lẫy-lừng vạn quốc.\nSống tuy không đầy trăm tuổi, nhưng thác còn lưu tiếng đến ngàn thu. »",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all the countries in the world"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) all the countries in the world"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vạn-quốc"
    },
    {
      "word": "vạn quấc"
    }
  ],
  "word": "vạn quốc"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.