See válgame Dios on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "valere", "4": "", "5": "to be worth" }, "expansion": "Latin valere (“to be worth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "valer", "3": "", "4": "to be worth" }, "expansion": "Spanish valer (“to be worth”)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Valga in this context may be an archaism, inherited from an earlier expression in Spanish back when the language still retained some of the many meanings of Latin valere (“to be worth”), one of its meanings being \"to be well, to be healthy\". Spanish valer (“to be worth”) comes from that word. If so, the expression means \"may God give me health\" or \"may God let me be healthy\".", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "válgame Dios", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "vál‧ga‧me" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Dear God! You can eat the book? Who would be able to eat an entire volume? What book is this? What is it?", "ref": "2003, Congreso Internacional Comida y Literatura, En gustos se comen géneros, 426", "text": "¡Válgame Dios! ¿El libre se come? ¿Quién podrá tragarse un tomo entero? ¿Que libre es este? ¿Que ha de ser?", "type": "quotation" }, { "english": "Dear God! Where did you get this much money?", "text": "¡Válgame Dios! ¿De dónde sacaste tanto dinero?", "type": "example" }, { "english": "Good heavens! Is this your apartment? It's so messy!", "text": "¡Válgame Dios! ¿Es este tu apartamento? ¡Está tan desordenado!", "type": "example" } ], "glosses": [ "dear God! good heavens!" ], "id": "en-válgame_Dios-es-intj-gbbd2luf", "links": [ [ "dear God", "dear God" ], [ "good heavens", "good heavens" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbalɡame ˈdjos/" }, { "ipa": "[ˌbal.ɣ̞a.me ˈð̞jos]" } ], "word": "válgame Dios" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "valere", "4": "", "5": "to be worth" }, "expansion": "Latin valere (“to be worth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "valer", "3": "", "4": "to be worth" }, "expansion": "Spanish valer (“to be worth”)", "name": "m+" } ], "etymology_text": "Valga in this context may be an archaism, inherited from an earlier expression in Spanish back when the language still retained some of the many meanings of Latin valere (“to be worth”), one of its meanings being \"to be well, to be healthy\". Spanish valer (“to be worth”) comes from that word. If so, the expression means \"may God give me health\" or \"may God let me be healthy\".", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "interjection" }, "expansion": "válgame Dios", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "vál‧ga‧me" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish interjections", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with quotations", "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Dear God! You can eat the book? Who would be able to eat an entire volume? What book is this? What is it?", "ref": "2003, Congreso Internacional Comida y Literatura, En gustos se comen géneros, 426", "text": "¡Válgame Dios! ¿El libre se come? ¿Quién podrá tragarse un tomo entero? ¿Que libre es este? ¿Que ha de ser?", "type": "quotation" }, { "english": "Dear God! Where did you get this much money?", "text": "¡Válgame Dios! ¿De dónde sacaste tanto dinero?", "type": "example" }, { "english": "Good heavens! Is this your apartment? It's so messy!", "text": "¡Válgame Dios! ¿Es este tu apartamento? ¡Está tan desordenado!", "type": "example" } ], "glosses": [ "dear God! good heavens!" ], "links": [ [ "dear God", "dear God" ], [ "good heavens", "good heavens" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌbalɡame ˈdjos/" }, { "ipa": "[ˌbal.ɣ̞a.me ˈð̞jos]" } ], "word": "válgame Dios" }
Download raw JSONL data for válgame Dios meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.