"unriddle" meaning in All languages combined

See unriddle on Wiktionary

Verb [English]

Forms: unriddles [present, singular, third-person], unriddling [participle, present], unriddled [participle, past], unriddled [past]
Etymology: From un- + riddle. Etymology templates: {{prefix|en|un|riddle}} un- + riddle Head templates: {{en-verb}} unriddle (third-person singular simple present unriddles, present participle unriddling, simple past and past participle unriddled), {{term-label|en|transitive}} (transitive)
  1. To figure out the answer to (a riddle). Tags: transitive
    Sense id: en-unriddle-en-verb-IttJ~tQH Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un-, Pages with 1 entry Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 59 41 Disambiguation of Pages with 1 entry: 47 53
  2. (by extension) To solve (a perplexing problem). Tags: broadly, transitive
    Sense id: en-unriddle-en-verb-UBpPeX4- Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of Pages with 1 entry: 47 53 Disambiguation of Pages with entries: 44 56

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "riddle"
      },
      "expansion": "un- + riddle",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + riddle.",
  "forms": [
    {
      "form": "unriddles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unriddle (third-person singular simple present unriddles, present participle unriddling, simple past and past participle unriddled)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transitive"
      },
      "expansion": "(transitive)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To figure out the answer to (a riddle)."
      ],
      "id": "en-unriddle-en-verb-IttJ~tQH",
      "links": [
        [
          "figure out",
          "figure out"
        ],
        [
          "answer",
          "answer#Noun"
        ],
        [
          "riddle",
          "riddle#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1702, [John Wilson], An Essay wherein National Love and Unity is Recommended, Its Opposits Exposed, Arguments for It Propounded, and Its Standard Expounded, and All Contenders Blamed. […], Edinburgh: Printed by the heirs and successors of Andrew Anderson, […], →OCLC, page 22:",
          "text": "It vvill be found, vvhen the Myſterie of iniquitie ſhall be unriddled, that, as they vvere their ſpavvn the Anabaptiſts, the obſtructers of our Doctrinal Reformation, ſo, they are by their Miſſionaries ſent unto Corners and Hillie Countreys the obſtructers of our practical.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              201,
              209
            ]
          ],
          "ref": "1710 December 11 (Gregorian calendar), Isaac Bickerstaff [et al., pseudonyms; Joseph Addison; Richard Steele], “Thursday, November 30, 1710”, in The Tatler, number 257; republished in [Richard Steele], editor, The Tatler, […], London stereotype edition, volume III, London: I. Walker and Co.; […], 1822, →OCLC, page 356:",
          "text": "On the right hand of [a wax figure representing] Popery sat Judaism, represented by an old man embroidered with phylacteries, and distinguished by many typical figures, which I had not skill enough to unriddle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              263,
              271
            ]
          ],
          "ref": "1749, Henry Fielding, “In which More of the Talents of Mr. Benjamin will Appear, as well as Who this Extraordinary Person was”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume III, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book VIII, page 186:",
          "text": "'I your Enemy, Sir!' ſays he, vvith much Amazement, and ſome Sternneſs in his Look. 'Nay, be not angry,' ſaid Benjamin, 'for I promiſe you I am not. You are perfectly innocent of having intended me any VVrong; for you vvas then an Infant; but I ſhall, I believe, unriddle all this the Moment I mention my Name. Did you never hear, Sir, of one Partridge, vvho had the honour of being reputed your Father, and the Misfortune of being ruined by that Honour?'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To solve (a perplexing problem)."
      ],
      "id": "en-unriddle-en-verb-UBpPeX4-",
      "links": [
        [
          "solve",
          "solve#Verb"
        ],
        [
          "perplexing",
          "perplexing#Adjective"
        ],
        [
          "problem",
          "problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) To solve (a perplexing problem)."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "unriddle"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un-",
    "English transitive verbs",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "riddle"
      },
      "expansion": "un- + riddle",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + riddle.",
  "forms": [
    {
      "form": "unriddles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "unriddled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unriddle (third-person singular simple present unriddles, present participle unriddling, simple past and past participle unriddled)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transitive"
      },
      "expansion": "(transitive)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To figure out the answer to (a riddle)."
      ],
      "links": [
        [
          "figure out",
          "figure out"
        ],
        [
          "answer",
          "answer#Noun"
        ],
        [
          "riddle",
          "riddle#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1702, [John Wilson], An Essay wherein National Love and Unity is Recommended, Its Opposits Exposed, Arguments for It Propounded, and Its Standard Expounded, and All Contenders Blamed. […], Edinburgh: Printed by the heirs and successors of Andrew Anderson, […], →OCLC, page 22:",
          "text": "It vvill be found, vvhen the Myſterie of iniquitie ſhall be unriddled, that, as they vvere their ſpavvn the Anabaptiſts, the obſtructers of our Doctrinal Reformation, ſo, they are by their Miſſionaries ſent unto Corners and Hillie Countreys the obſtructers of our practical.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              201,
              209
            ]
          ],
          "ref": "1710 December 11 (Gregorian calendar), Isaac Bickerstaff [et al., pseudonyms; Joseph Addison; Richard Steele], “Thursday, November 30, 1710”, in The Tatler, number 257; republished in [Richard Steele], editor, The Tatler, […], London stereotype edition, volume III, London: I. Walker and Co.; […], 1822, →OCLC, page 356:",
          "text": "On the right hand of [a wax figure representing] Popery sat Judaism, represented by an old man embroidered with phylacteries, and distinguished by many typical figures, which I had not skill enough to unriddle.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              263,
              271
            ]
          ],
          "ref": "1749, Henry Fielding, “In which More of the Talents of Mr. Benjamin will Appear, as well as Who this Extraordinary Person was”, in The History of Tom Jones, a Foundling, volume III, London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC, book VIII, page 186:",
          "text": "'I your Enemy, Sir!' ſays he, vvith much Amazement, and ſome Sternneſs in his Look. 'Nay, be not angry,' ſaid Benjamin, 'for I promiſe you I am not. You are perfectly innocent of having intended me any VVrong; for you vvas then an Infant; but I ſhall, I believe, unriddle all this the Moment I mention my Name. Did you never hear, Sir, of one Partridge, vvho had the honour of being reputed your Father, and the Misfortune of being ruined by that Honour?'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To solve (a perplexing problem)."
      ],
      "links": [
        [
          "solve",
          "solve#Verb"
        ],
        [
          "perplexing",
          "perplexing#Adjective"
        ],
        [
          "problem",
          "problem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) To solve (a perplexing problem)."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "unriddle"
}

Download raw JSONL data for unriddle meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.