See understander on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "understander" }, "expansion": "Middle English understander", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "understand", "3": "er" }, "expansion": "understand + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English understander, understondere, equivalent to understand + -er.", "forms": [ { "form": "understanders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "understander (plural understanders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I am not a speed reader, I am a speed understander.", "type": "example" }, { "ref": "1955 October, Rex Stout, “Die Like a Dog”, in Three Witnesses, Bantam, published 1994, →ISBN, page 166:", "text": "\"You knew Mr. Kampf intimately?\"\n\"Yes, I guess so.\" She smiled as one understander to another.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 January 23, Virginia Heffernan, “Confessions of a TED Addict”, in New York Times:", "text": "These are the people of the brain, after all, the understanders.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who understands something." ], "id": "en-understander-en-noun-8Qx7Vb24", "links": [ [ "understand", "understand" ] ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entenedor" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entenedora" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "Versteher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "Versteherin" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "one who understands", "word": "arvaaja" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entendedor" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entendedora" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entendedor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entendedora" } ] } ], "sounds": [ { "other": "/ˌəndɚˈstændɚ/" } ], "word": "understander" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "under", "3": "stander" }, "expansion": "under + stander", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From under + stander.", "forms": [ { "form": "understanders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "understander (plural understanders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He was a strongman and an understander for the acrobats.", "type": "example" } ], "glosses": [ "One who physically supports a formation of acrobats, as a human pyramid." ], "id": "en-understander-en-noun-CEKAYaF2", "links": [ [ "human pyramid", "human pyramid" ] ], "raw_glosses": [ "(circus, acrobatics) One who physically supports a formation of acrobats, as a human pyramid." ], "synonyms": [ { "word": "bottom man" }, { "word": "under-stander" }, { "word": "under stander" } ], "topics": [ "acrobatics", "arts", "circus", "hobbies", "lifestyle", "performing-arts", "sports" ] } ], "sounds": [ { "other": "/ˈəndɚˌstændɚ/" } ], "word": "understander" }
{ "categories": [ "English 4-syllable words", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -er", "English terms with IPA pronunciation", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with German translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "understander" }, "expansion": "Middle English understander", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "understand", "3": "er" }, "expansion": "understand + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English understander, understondere, equivalent to understand + -er.", "forms": [ { "form": "understanders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "understander (plural understanders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I am not a speed reader, I am a speed understander.", "type": "example" }, { "ref": "1955 October, Rex Stout, “Die Like a Dog”, in Three Witnesses, Bantam, published 1994, →ISBN, page 166:", "text": "\"You knew Mr. Kampf intimately?\"\n\"Yes, I guess so.\" She smiled as one understander to another.", "type": "quote" }, { "ref": "2009 January 23, Virginia Heffernan, “Confessions of a TED Addict”, in New York Times:", "text": "These are the people of the brain, after all, the understanders.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who understands something." ], "links": [ [ "understand", "understand" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "/ˌəndɚˈstændɚ/" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entenedor" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entenedora" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "Versteher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "Versteherin" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "one who understands", "word": "arvaaja" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entendedor" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entendedora" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who understands", "tags": [ "masculine" ], "word": "entendedor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who understands", "tags": [ "feminine" ], "word": "entendedora" } ], "word": "understander" } { "categories": [ "English 4-syllable words", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "under", "3": "stander" }, "expansion": "under + stander", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From under + stander.", "forms": [ { "form": "understanders", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "understander (plural understanders)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He was a strongman and an understander for the acrobats.", "type": "example" } ], "glosses": [ "One who physically supports a formation of acrobats, as a human pyramid." ], "links": [ [ "human pyramid", "human pyramid" ] ], "raw_glosses": [ "(circus, acrobatics) One who physically supports a formation of acrobats, as a human pyramid." ], "synonyms": [ { "word": "bottom man" } ], "topics": [ "acrobatics", "arts", "circus", "hobbies", "lifestyle", "performing-arts", "sports" ] } ], "sounds": [ { "other": "/ˈəndɚˌstændɚ/" } ], "synonyms": [ { "word": "under-stander" }, { "word": "under stander" } ], "word": "understander" }
Download raw JSONL data for understander meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.