"un día es un día" meaning in All languages combined

See un día es un día on Wiktionary

Proverb [Spanish]

Etymology: Literally, “a day is a day”. Etymology templates: {{m-g|a day is a day}} “a day is a day”, {{lit|a day is a day}} Literally, “a day is a day” Head templates: {{head|es|proverb}} un día es un día
  1. what the heck; you only live once (said when making an exception to indulge in something)
    Sense id: en-un_día_es_un_día-es-proverb-UWHhQBJc Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish proverbs

Download JSON data for un día es un día meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a day is a day"
      },
      "expansion": "“a day is a day”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a day is a day"
      },
      "expansion": "Literally, “a day is a day”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “a day is a day”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "un día es un día",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what the heck; you only live once (said when making an exception to indulge in something)"
      ],
      "id": "en-un_día_es_un_día-es-proverb-UWHhQBJc",
      "links": [
        [
          "what the heck",
          "what the heck"
        ],
        [
          "you only live once",
          "you only live once"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "un día es un día"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a day is a day"
      },
      "expansion": "“a day is a day”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "a day is a day"
      },
      "expansion": "Literally, “a day is a day”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “a day is a day”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "un día es un día",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "what the heck; you only live once (said when making an exception to indulge in something)"
      ],
      "links": [
        [
          "what the heck",
          "what the heck"
        ],
        [
          "you only live once",
          "you only live once"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "un día es un día"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.