"umbè" meaning in All languages combined

See umbè on Wiktionary

Adverb [Sassarese]

IPA: /umˈbɛ/
Etymology templates: {{blend|sdc|unu|bè}} Blend of unu + bè Head templates: {{head|sdc|adverb}} umbè
  1. much, very much, a lot
    Sense id: en-umbè-sdc-adv-AJ6b-n3x Categories (other): Sassarese determiners Disambiguation of Sassarese determiners: 28 45 27

Determiner [Sassarese]

IPA: /umˈbɛ/
Etymology templates: {{blend|sdc|unu|bè}} Blend of unu + bè Head templates: {{head|sdc|determiner|invariable}} umbè (invariable)
  1. a lot, much, lots, many Tags: invariable
    Sense id: en-umbè-sdc-det-szIiBXUM Categories (other): Sassarese determiners, Sassarese entries with incorrect language header Disambiguation of Sassarese determiners: 28 45 27 Disambiguation of Sassarese entries with incorrect language header: 18 65 17
  2. great, much, very Tags: invariable
    Sense id: en-umbè-sdc-det-TVZsHCNH Categories (other): Sassarese determiners Disambiguation of Sassarese determiners: 28 45 27

Download JSON data for umbè meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "unu",
        "3": "bè"
      },
      "expansion": "Blend of unu + bè",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "umbè",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 45 27",
          "kind": "other",
          "name": "Sassarese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The old house, which trembles under the wind, and is dear to me, since inside of it I have hoped, sometimes found enjoyment, suffered a lot.",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Lu vedru a pezzi [The shattered glass]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 39",
          "text": "[…] la casavéccia chi trimurendi è pa’ lu ventue chi m’è cara acchì v’aggiu ipiraddu,calche volta gududdu, umbè sufferthu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "much, very much, a lot"
      ],
      "id": "en-umbè-sdc-adv-AJ6b-n3x",
      "links": [
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "very much",
          "very much"
        ],
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/umˈbɛ/"
    }
  ],
  "word": "umbè"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "unu",
        "3": "bè"
      },
      "expansion": "Blend of unu + bè",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "determiner",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "umbè (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 45 27",
          "kind": "other",
          "name": "Sassarese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 65 17",
          "kind": "other",
          "name": "Sassarese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They were close friends, but—being jealous of each other—in order to surprise each other, they would make up lots of lovers, to see who could have the most women.",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Lu vedru a pezzi [The shattered glass]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 39",
          "text": "Erani amigghi cari, ma, girosil’unu di l’althru, a fassi marabiglia,s’invintàbani umbè d’innamuraddigariggendi a ca più fèmmini v’abìa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a lot, much, lots, many"
      ],
      "id": "en-umbè-sdc-det-szIiBXUM",
      "links": [
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "lots",
          "lots"
        ],
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 45 27",
          "kind": "other",
          "name": "Sassarese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "great, much, very"
      ],
      "id": "en-umbè-sdc-det-TVZsHCNH",
      "links": [
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/umˈbɛ/"
    }
  ],
  "word": "umbè"
}
{
  "categories": [
    "Sassarese adverbs",
    "Sassarese determiners",
    "Sassarese entries with incorrect language header",
    "Sassarese lemmas",
    "Sassarese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "unu",
        "3": "bè"
      },
      "expansion": "Blend of unu + bè",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "umbè",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sassarese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The old house, which trembles under the wind, and is dear to me, since inside of it I have hoped, sometimes found enjoyment, suffered a lot.",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Lu vedru a pezzi [The shattered glass]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 39",
          "text": "[…] la casavéccia chi trimurendi è pa’ lu ventue chi m’è cara acchì v’aggiu ipiraddu,calche volta gududdu, umbè sufferthu.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "much, very much, a lot"
      ],
      "links": [
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "very much",
          "very much"
        ],
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/umˈbɛ/"
    }
  ],
  "word": "umbè"
}

{
  "categories": [
    "Sassarese adverbs",
    "Sassarese determiners",
    "Sassarese entries with incorrect language header",
    "Sassarese lemmas",
    "Sassarese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "unu",
        "3": "bè"
      },
      "expansion": "Blend of unu + bè",
      "name": "blend"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "determiner",
        "3": "invariable"
      },
      "expansion": "umbè (invariable)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sassarese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "They were close friends, but—being jealous of each other—in order to surprise each other, they would make up lots of lovers, to see who could have the most women.",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Lu vedru a pezzi [The shattered glass]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 39",
          "text": "Erani amigghi cari, ma, girosil’unu di l’althru, a fassi marabiglia,s’invintàbani umbè d’innamuraddigariggendi a ca più fèmmini v’abìa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a lot, much, lots, many"
      ],
      "links": [
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "lots",
          "lots"
        ],
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "great, much, very"
      ],
      "links": [
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ]
      ],
      "tags": [
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/umˈbɛ/"
    }
  ],
  "word": "umbè"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.