"two-thirds" meaning in All languages combined

See two-thirds on Wiktionary

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|-|head=two-thirds}} two-thirds (uncountable)
  1. Two of three equal parts (2/3, ⅔, 0.666...). Tags: uncountable Categories (topical): English fractional numbers Synonyms: 2/3rds, two thirds Related terms: fraction Translations (two of three equal parts): duha ka sikatulo (Cebuano), dvě třetiny (Czech), kaksi kolmasosaa (Finnish), zwei Drittel (German), kétharmad (Hungarian), dwie trzecie (Polish), две трети (dve treti) (Russian)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "two-thirds"
      },
      "expansion": "two-thirds (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "English fractional numbers",
          "parents": [
            "Fractional numbers",
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cebuano translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "two-thirds majority",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "two-thirds of the population",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1960 December, “Talking of Trains: The railway and the Devon floods”, in Trains Illustrated, page 709:",
          "text": "[...] at Cowley Bridge Junction, east of Exeter, both lines were impassable from about 1.30 p.m.—the first flooding of the junction for 36 years—and by the evening the water had risen two-thirds of the way up the platforms at St. Davids as Exeter faced its worst flooding for 60 years.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 186:",
          "text": "Gilgamesh is himself a man, two-thirds god, one-third mortal.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Bob Foster, Birdum or Bust!, Henley Beach, SA: Seaview Press, page 123:",
          "text": "[B]ut easily two-thirds of the work we carried out in this exercise was the de-bogging of other vehicles around the original one.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Two of three equal parts (2/3, ⅔, 0.666...)."
      ],
      "id": "en-two-thirds-en-noun-eHS2axZB",
      "links": [
        [
          "⅔",
          "⅔"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "fraction"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "2/3rds"
        },
        {
          "word": "two thirds"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "duha ka sikatulo"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "dvě třetiny"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "kaksi kolmasosaa"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "zwei Drittel"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "kétharmad"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "dwie trzecie"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "dve treti",
          "sense": "two of three equal parts",
          "word": "две трети"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "two-thirds"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "two-thirds"
      },
      "expansion": "two-thirds (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "fraction"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English fractional numbers",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with collocations",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Cebuano translations",
        "Terms with Czech translations",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Polish translations",
        "Terms with Russian translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "two-thirds majority",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "two-thirds of the population",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1960 December, “Talking of Trains: The railway and the Devon floods”, in Trains Illustrated, page 709:",
          "text": "[...] at Cowley Bridge Junction, east of Exeter, both lines were impassable from about 1.30 p.m.—the first flooding of the junction for 36 years—and by the evening the water had risen two-thirds of the way up the platforms at St. Davids as Exeter faced its worst flooding for 60 years.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1981, William Irwin Thompson, The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture, London: Rider/Hutchinson & Co., page 186:",
          "text": "Gilgamesh is himself a man, two-thirds god, one-third mortal.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2000, Bob Foster, Birdum or Bust!, Henley Beach, SA: Seaview Press, page 123:",
          "text": "[B]ut easily two-thirds of the work we carried out in this exercise was the de-bogging of other vehicles around the original one.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Two of three equal parts (2/3, ⅔, 0.666...)."
      ],
      "links": [
        [
          "⅔",
          "⅔"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "2/3rds"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "two thirds"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "duha ka sikatulo"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "dvě třetiny"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "kaksi kolmasosaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "zwei Drittel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "kétharmad"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "dwie trzecie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "dve treti",
      "sense": "two of three equal parts",
      "word": "две трети"
    }
  ],
  "word": "two-thirds"
}

Download raw JSONL data for two-thirds meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.