"two-block" meaning in All languages combined

See two-block on Wiktionary

Verb [English]

Forms: two-blocks [present, singular, third-person], two-blocking [participle, present], two-blocked [participle, past], two-blocked [past]
Head templates: {{en-verb}} two-block (third-person singular simple present two-blocks, present participle two-blocking, simple past and past participle two-blocked)
  1. (nautical) To hoist to the yardarm. Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-two-block-en-verb-loikW5Q7 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Topics: nautical, transport
  2. (nautical, colloquial) To rearrange (one's clothing) to make it look more tidy. Tags: colloquial Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-two-block-en-verb-HogqlbeR Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: two-blocked

Inflected forms

Download JSON data for two-block meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "two-blocked"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "two-blocks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "two-block (third-person singular simple present two-blocks, present participle two-blocking, simple past and past participle two-blocked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960, The Skipper, volume 20, page 44",
          "text": "He cleared one of the tangled halyards and swiftly two-blocked the flag.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hoist to the yardarm."
      ],
      "id": "en-two-block-en-verb-loikW5Q7",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ],
        [
          "yardarm",
          "yardarm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To hoist to the yardarm."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, The Leatherneck, volume 75, page 12",
          "text": "[…] wore a perfectly two-blocked field scarf and had razor-sharp creases that cut with a surgeon's precision right through the center of seven chevrons and the embroidered emblems on his sleeves.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rearrange (one's clothing) to make it look more tidy."
      ],
      "id": "en-two-block-en-verb-HogqlbeR",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rearrange",
          "rearrange"
        ],
        [
          "tidy",
          "tidy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, colloquial) To rearrange (one's clothing) to make it look more tidy."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "word": "two-block"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "two-blocked"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "two-blocks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "two-blocked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "two-block (third-person singular simple present two-blocks, present participle two-blocking, simple past and past participle two-blocked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960, The Skipper, volume 20, page 44",
          "text": "He cleared one of the tangled halyards and swiftly two-blocked the flag.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hoist to the yardarm."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "hoist",
          "hoist"
        ],
        [
          "yardarm",
          "yardarm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To hoist to the yardarm."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1992, The Leatherneck, volume 75, page 12",
          "text": "[…] wore a perfectly two-blocked field scarf and had razor-sharp creases that cut with a surgeon's precision right through the center of seven chevrons and the embroidered emblems on his sleeves.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rearrange (one's clothing) to make it look more tidy."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rearrange",
          "rearrange"
        ],
        [
          "tidy",
          "tidy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, colloquial) To rearrange (one's clothing) to make it look more tidy."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "word": "two-block"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.