See two solitudes on Wiktionary
{ "etymology_text": "First used by German poet Rainer Maria Rilke (1875-1926) and applied to Canadian society in the title of a 1945 novel by Canadian author Hugh MacLennan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "head": "two solitudes" }, "expansion": "two solitudes pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1951, John A. Irving, “Philosophical Trends in Canada Between 1850 and 1950”, in Philosophy and Phenomenological Research, volume 12, number 2, page 224:", "text": "[I]t may be pleaded that scholastic philosophy as it exists in Quebec has neither influenced, nor been influenced by, the development of modern philosophy elsewhere throughout the country during the last hundred years. Philosophically, Canada is a land of \"two solitudes.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1976, J. Wreford Watson, “Review: The Development of the Canadian City”, in The Geographical Journal, volume 142, number 3, page 509:", "text": "Montreal, where French and English have not merged but coexist in ‘two solitudes,’ has Latin flair but British solidity.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Sylvia T. Wargon, “Connections: Demography and Sociology in Twentieth Century Canada”, in The Canadian Journal of Sociology, volume 26, number 3, page 317:", "text": "In tracing the development of the discipline in twentieth century Canada, it became evident that demography had progressed through a number of periods. The years to 1950 represented a period of parallel and fairly independent growth in English-speaking and French-speaking regions, with little contact and communication; it is best described as a period of \"one science, two solitudes.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The historical and, by some accounts, current dysfunctional relationship between the Anglophone and Francophone groups in Canada, characterized by poor communication and mutual exclusion." ], "id": "en-two_solitudes-en-noun-02YOL5~T", "links": [ [ "historical", "historical" ], [ "dysfunctional", "dysfunctional" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "Anglophone", "anglophone" ], [ "Francophone", "Francophone" ], [ "Canada", "Canada" ], [ "communication", "communication" ], [ "mutual", "mutual" ], [ "exclusion", "exclusion" ] ], "qualifier": "social criticism", "raw_glosses": [ "(Canada, social criticism) The historical and, by some accounts, current dysfunctional relationship between the Anglophone and Francophone groups in Canada, characterized by poor communication and mutual exclusion." ], "tags": [ "Canada", "plural", "plural-only" ], "wikipedia": [ "Two Solitudes (Canadian society)" ] } ], "word": "two solitudes" }
{ "etymology_text": "First used by German poet Rainer Maria Rilke (1875-1926) and applied to Canadian society in the title of a 1945 novel by Canadian author Hugh MacLennan.", "head_templates": [ { "args": { "1": "p", "head": "two solitudes" }, "expansion": "two solitudes pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Canadian English", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1951, John A. Irving, “Philosophical Trends in Canada Between 1850 and 1950”, in Philosophy and Phenomenological Research, volume 12, number 2, page 224:", "text": "[I]t may be pleaded that scholastic philosophy as it exists in Quebec has neither influenced, nor been influenced by, the development of modern philosophy elsewhere throughout the country during the last hundred years. Philosophically, Canada is a land of \"two solitudes.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1976, J. Wreford Watson, “Review: The Development of the Canadian City”, in The Geographical Journal, volume 142, number 3, page 509:", "text": "Montreal, where French and English have not merged but coexist in ‘two solitudes,’ has Latin flair but British solidity.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Sylvia T. Wargon, “Connections: Demography and Sociology in Twentieth Century Canada”, in The Canadian Journal of Sociology, volume 26, number 3, page 317:", "text": "In tracing the development of the discipline in twentieth century Canada, it became evident that demography had progressed through a number of periods. The years to 1950 represented a period of parallel and fairly independent growth in English-speaking and French-speaking regions, with little contact and communication; it is best described as a period of \"one science, two solitudes.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The historical and, by some accounts, current dysfunctional relationship between the Anglophone and Francophone groups in Canada, characterized by poor communication and mutual exclusion." ], "links": [ [ "historical", "historical" ], [ "dysfunctional", "dysfunctional" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "Anglophone", "anglophone" ], [ "Francophone", "Francophone" ], [ "Canada", "Canada" ], [ "communication", "communication" ], [ "mutual", "mutual" ], [ "exclusion", "exclusion" ] ], "qualifier": "social criticism", "raw_glosses": [ "(Canada, social criticism) The historical and, by some accounts, current dysfunctional relationship between the Anglophone and Francophone groups in Canada, characterized by poor communication and mutual exclusion." ], "tags": [ "Canada", "plural", "plural-only" ], "wikipedia": [ "Two Solitudes (Canadian society)" ] } ], "word": "two solitudes" }
Download raw JSONL data for two solitudes meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.