"tszczy" meaning in All languages combined

See tszczy on Wiktionary

Adjective [Old Polish]

IPA: /t͡sʃʲt͡ʃʲɨː/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /t͡sʃʲt͡ʃʲɨ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь, from Proto-Balto-Slavic *tuskjas, from Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|zlw-opl|sla-pro|*tъ̀ščь|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *tъ̀ščь, {{inh+|zlw-opl|sla-pro|*tъ̀ščь}} Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь, {{inh|zlw-opl|ine-bsl-pro|*tuskjas}} Proto-Balto-Slavic *tuskjas, {{der|zlw-opl|ine-pro|*tews-||to be empty}} Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”) Head templates: {{zlw-opl-adj}} tszczy
  1. empty, hollow, void Synonyms: płony, prózny
    Sense id: en-tszczy-zlw-opl-adj-hyH52bni Categories (other): Old Polish entries with incorrect language header Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 70 30
  2. worthless, vain Synonyms: marny
    Sense id: en-tszczy-zlw-opl-adj-otNAZmN0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: czczy

Download JSON data for tszczy meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "czczy"
          },
          "expansion": "Polish: czczy",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: czczy"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "be",
            "2": "тшчы",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Belarusian: тшчы (tščy)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Belarusian: тшчы (tščy)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*tъ̀ščь",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *tъ̀ščь",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*tъ̀ščь"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*tuskjas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *tuskjas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tews-",
        "4": "",
        "5": "to be empty"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь, from Proto-Balto-Slavic *tuskjas, from Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tszczy",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Silny płomień żywi się jako tszcza skorupa, przedłubana skorupa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "empty, hollow, void"
      ],
      "id": "en-tszczy-zlw-opl-adj-hyH52bni",
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ],
        [
          "hollow",
          "hollow"
        ],
        [
          "void",
          "void"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "płony"
        },
        {
          "word": "prózny"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Spowiadajcie sie Gospodnu miłosierdzia jego a dziwy jego synom ludzkim, bo nasycił duszę czczą i duszę łaczną nasycił dobra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worthless, vain"
      ],
      "id": "en-tszczy-zlw-opl-adj-otNAZmN0",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "vain",
          "vain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "marny"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sʃʲt͡ʃʲɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʃʲt͡ʃʲɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "czczy"
    }
  ],
  "word": "tszczy"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish adjectives",
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Polish terms derived from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic",
    "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "czczy"
          },
          "expansion": "Polish: czczy",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: czczy"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "be",
            "2": "тшчы",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Belarusian: тшчы (tščy)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Belarusian: тшчы (tščy)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*tъ̀ščь",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *tъ̀ščь",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*tъ̀ščь"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-bsl-pro",
        "3": "*tuskjas"
      },
      "expansion": "Proto-Balto-Slavic *tuskjas",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tews-",
        "4": "",
        "5": "to be empty"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *tъ̀ščь, from Proto-Balto-Slavic *tuskjas, from Proto-Indo-European *tews- (“to be empty”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tszczy",
      "name": "zlw-opl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Polish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Silny płomień żywi się jako tszcza skorupa, przedłubana skorupa.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "empty, hollow, void"
      ],
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ],
        [
          "hollow",
          "hollow"
        ],
        [
          "void",
          "void"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "płony"
        },
        {
          "word": "prózny"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Polish quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "Spowiadajcie sie Gospodnu miłosierdzia jego a dziwy jego synom ludzkim, bo nasycił duszę czczą i duszę łaczną nasycił dobra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "worthless, vain"
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "vain",
          "vain"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "marny"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sʃʲt͡ʃʲɨː/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʃʲt͡ʃʲɨ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "czczy"
    }
  ],
  "word": "tszczy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.