See tsunameter on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tsunami", "3": "meter" }, "expansion": "tsunami + -meter", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tsunami + -meter.", "forms": [ { "form": "tsunameters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tsunameter (plural tsunameters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -meter", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tsunameter buoy" } ], "examples": [ { "text": "2004 December 28, Tom Paulson, \"Tsunami warning system being developed in Seattle could avert disasters\", Seattle Post-Intelligencer\nThe tsunameter pioneered at the Seattle lab is actually a system — a sophisticated pressure gauge set on the ocean floor that sends signals to a surface buoy." }, { "text": "-2005, \"Chilean Tsunameter Project Information\", National Oceanic and Atmospheric Administration, National Data Buoy Center, at www.ndbc.noaa.gov http://www.ndbc.noaa.gov/dart/chilean_tsunameter.shtml\nAs part of the National Tsunami Warning System (SNAM) of the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy (SHOA), the first Tsunameter mooring system has been deployed in the northern region of Chile." }, { "ref": "2006 June 30, \"New NOAA Tsunameter Buoys System Will Use Iridium Satellite Links to Transmit Data\", Iridium, at www.iridium.com https://web.archive.org/web/20061017005035/http://www.iridium.com/corp/iri_corp-news.asp?newsid=205", "text": "This new, second-generation Deep Ocean Assessment and Reporting of Tsunamis (DART II) system consists of pressure-sensitive tsunameters on the seafloor, and buoys on the ocean surface." } ], "glosses": [ "A piece of equipment used to detect tsunamis, deployed across the open ocean to form a network for the purpose of early warning." ], "id": "en-tsunameter-en-noun-uo~tHrXg", "links": [ [ "equipment", "equipment" ], [ "tsunami", "tsunami" ] ], "translations": [ { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsunamikei", "sense": "piece of equipment used to detect tsunamis", "word": "津波計" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "cunametr", "sense": "piece of equipment used to detect tsunamis", "tags": [ "masculine" ], "word": "цунаметр" } ] } ], "word": "tsunameter" }
{ "derived": [ { "word": "tsunameter buoy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tsunami", "3": "meter" }, "expansion": "tsunami + -meter", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tsunami + -meter.", "forms": [ { "form": "tsunameters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tsunameter (plural tsunameters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -meter", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Japanese translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "text": "2004 December 28, Tom Paulson, \"Tsunami warning system being developed in Seattle could avert disasters\", Seattle Post-Intelligencer\nThe tsunameter pioneered at the Seattle lab is actually a system — a sophisticated pressure gauge set on the ocean floor that sends signals to a surface buoy." }, { "text": "-2005, \"Chilean Tsunameter Project Information\", National Oceanic and Atmospheric Administration, National Data Buoy Center, at www.ndbc.noaa.gov http://www.ndbc.noaa.gov/dart/chilean_tsunameter.shtml\nAs part of the National Tsunami Warning System (SNAM) of the Hydrographic and Oceanographic Service of the Chilean Navy (SHOA), the first Tsunameter mooring system has been deployed in the northern region of Chile." }, { "ref": "2006 June 30, \"New NOAA Tsunameter Buoys System Will Use Iridium Satellite Links to Transmit Data\", Iridium, at www.iridium.com https://web.archive.org/web/20061017005035/http://www.iridium.com/corp/iri_corp-news.asp?newsid=205", "text": "This new, second-generation Deep Ocean Assessment and Reporting of Tsunamis (DART II) system consists of pressure-sensitive tsunameters on the seafloor, and buoys on the ocean surface." } ], "glosses": [ "A piece of equipment used to detect tsunamis, deployed across the open ocean to form a network for the purpose of early warning." ], "links": [ [ "equipment", "equipment" ], [ "tsunami", "tsunami" ] ] } ], "translations": [ { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsunamikei", "sense": "piece of equipment used to detect tsunamis", "word": "津波計" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "cunametr", "sense": "piece of equipment used to detect tsunamis", "tags": [ "masculine" ], "word": "цунаметр" } ], "word": "tsunameter" }
Download raw JSONL data for tsunameter meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.