"trengo" meaning in All languages combined

See trengo on Wiktionary

Adjective [Portuguese]

IPA: /ˈtɾẽ.ɡu/ Forms: trenga [feminine], trengos [masculine, plural], trengas [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|pt}} Unknown Head templates: {{pt-adj|hascomp=yes}} trengo (feminine trenga, masculine plural trengos, feminine plural trengas, comparable)
  1. (Portugal, colloquial) clumsy Tags: Portugal, colloquial, comparable
    Sense id: en-trengo-pt-adj-Y3MI6Ulz Categories (other): European Portuguese

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈtɾẽ.ɡu/ Forms: trengos [plural], trenga [feminine], trengas [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|pt}} Unknown Head templates: {{pt-noun|m|f=+}} trengo m (plural trengos, feminine trenga, feminine plural trengas)
  1. (Portugal, colloquial) clumsy person Tags: Portugal, colloquial, masculine
    Sense id: en-trengo-pt-noun-gdb8begO Categories (other): European Portuguese, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 35 65

Inflected forms

Download JSON data for trengo meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "trenga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "trengos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trengas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "yes"
      },
      "expansion": "trengo (feminine trenga, masculine plural trengos, feminine plural trengas, comparable)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tren‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "European Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clumsy"
      ],
      "id": "en-trengo-pt-adj-Y3MI6Ulz",
      "links": [
        [
          "clumsy",
          "clumsy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal, colloquial) clumsy"
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "colloquial",
        "comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾẽ.ɡu/"
    }
  ],
  "word": "trengo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "trengos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trenga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "trengas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "trengo m (plural trengos, feminine trenga, feminine plural trengas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tren‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "European Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Domingos Amaral, Enquanto Salazar dormia..., Leya",
          "text": "[…] a mãe que continuava a gritar com as criadas; as constantes «doenças» de Carminho, sempre com o trengo do Eduardo a cirandar à cabeceira. Quanto ao general, vivia preocupado com o andar da guerra, que «não se resolve, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clumsy person"
      ],
      "id": "en-trengo-pt-noun-gdb8begO",
      "links": [
        [
          "clumsy",
          "clumsy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal, colloquial) clumsy person"
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾẽ.ɡu/"
    }
  ],
  "word": "trengo"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese comparable adjectives",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "trenga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "trengos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trengas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "yes"
      },
      "expansion": "trengo (feminine trenga, masculine plural trengos, feminine plural trengas, comparable)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tren‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "European Portuguese",
        "Portuguese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "clumsy"
      ],
      "links": [
        [
          "clumsy",
          "clumsy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal, colloquial) clumsy"
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "colloquial",
        "comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾẽ.ɡu/"
    }
  ],
  "word": "trengo"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese comparable adjectives",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "trengos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trenga",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "trengas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "trengo m (plural trengos, feminine trenga, feminine plural trengas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tren‧go"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "European Portuguese",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Domingos Amaral, Enquanto Salazar dormia..., Leya",
          "text": "[…] a mãe que continuava a gritar com as criadas; as constantes «doenças» de Carminho, sempre com o trengo do Eduardo a cirandar à cabeceira. Quanto ao general, vivia preocupado com o andar da guerra, que «não se resolve, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clumsy person"
      ],
      "links": [
        [
          "clumsy",
          "clumsy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Portugal, colloquial) clumsy person"
      ],
      "tags": [
        "Portugal",
        "colloquial",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾẽ.ɡu/"
    }
  ],
  "word": "trengo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.