"transgenderal" meaning in All languages combined

See transgenderal on Wiktionary

Adjective [English]

Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *terh₂-der. Proto-Italic *trānts Latin trāns Latin trans-bor. English trans- Latin sexus Proto-Italic *-ālis Latin -ālis Latin sexuālisbor. English sexual English transsexualblend. Proto-Indo-European *ǵenh₁- Proto-Indo-European *-os Proto-Indo-European *ǵénh₁os Latin genus Old French gendrebor. Middle English gendre English genderblend. English transgenderal Blend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-|*ǵenh₁-}}, {{etymon|en|blend|transsexual>having a gender different from one's assigned sex|gender>social category|id=transgender person|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *terh₂-der. Proto-Italic *trānts Latin trāns Latin trans-bor. English trans- Latin sexus Proto-Italic *-ālis Latin -ālis Latin sexuālisbor. English sexual English transsexualblend. Proto-Indo-European *ǵenh₁- Proto-Indo-European *-os Proto-Indo-European *ǵénh₁os Latin genus Old French gendrebor. Middle English gendre English genderblend. English transgenderal, {{blend|en|transsexual|gender}} Blend of transsexual + gender, {{coinage|en|Virginia Prince|in=1969|nat=American|occ=transgender activist}} Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 Head templates: {{en-adj|-}} transgenderal (not comparable)
  1. (dated, uncommon) Of a person, transgender (having gender which is different from one's assigned sex). Tags: dated, not-comparable, uncommon
    Sense id: en-transgenderal-en-adj-MTNx3Gpn Categories (other): English blends Disambiguation of English blends: 47 53 0
  2. (dated, uncommon) Of a person, expressing a different gender role. Tags: dated, not-comparable, uncommon Categories (topical): Transgender
    Sense id: en-transgenderal-en-adj-dD~g-TR9 Disambiguation of Transgender: 29 51 20 Categories (other): English blends, English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English blends: 47 53 0 Disambiguation of English entries with etymology trees: 12 82 6 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 88 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 94 0 Disambiguation of Pages with entries: 3 97 0

Noun [English]

Forms: transgenderals [plural]
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *terh₂-der. Proto-Italic *trānts Latin trāns Latin trans-bor. English trans- Latin sexus Proto-Italic *-ālis Latin -ālis Latin sexuālisbor. English sexual English transsexualblend. Proto-Indo-European *ǵenh₁- Proto-Indo-European *-os Proto-Indo-European *ǵénh₁os Latin genus Old French gendrebor. Middle English gendre English genderblend. English transgenderal Blend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*terh₂-|*ǵenh₁-}}, {{etymon|en|blend|transsexual>having a gender different from one's assigned sex|gender>social category|id=transgender person|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *terh₂-der. Proto-Italic *trānts Latin trāns Latin trans-bor. English trans- Latin sexus Proto-Italic *-ālis Latin -ālis Latin sexuālisbor. English sexual English transsexualblend. Proto-Indo-European *ǵenh₁- Proto-Indo-European *-os Proto-Indo-European *ǵénh₁os Latin genus Old French gendrebor. Middle English gendre English genderblend. English transgenderal, {{blend|en|transsexual|gender}} Blend of transsexual + gender, {{coinage|en|Virginia Prince|in=1969|nat=American|occ=transgender activist}} Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 Head templates: {{en-noun}} transgenderal (plural transgenderals)
  1. (dated, uncommon) A transgender person. Tags: dated, uncommon
    Sense id: en-transgenderal-en-noun-VyAJz9Qs

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-",
        "4": "*ǵenh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "transsexual>having a gender different from one's assigned sex",
        "4": "gender>social category",
        "id": "transgender person",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transsexual",
        "3": "gender"
      },
      "expansion": "Blend of transsexual + gender",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Virginia Prince",
        "in": "1969",
        "nat": "American",
        "occ": "transgender activist"
      },
      "expansion": "Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal\nBlend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation).",
  "forms": [
    {
      "form": "transgenderals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transgenderal (plural transgenderals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1969 December, Virginia Prince, “Change of Sex or Gender”, in Transvestia, volume IX, number 60, Chevalier Publications, →LCCN, archived from the original on 2021-12-27, page 65:",
          "text": "[…] I (and others in the same position) who have had electrolysis, taken hormones and live as a woman full time am not a transexual, are wrong. […] I, at least, know the difference between sex and gender and have simply elected to change the latter and not the former. If a word is necessary, I should be termed a “transgenderal.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Kenneth E. Read, Other Voices: The Style of a Male Homosexual Tavern, Novato, California: Chandler & Sharp Publishers, Inc., →ISBN, →LCCN, →OCLC, pages 187, 201:",
          "text": "These culturally bound assumptions have bedevilled the entire anthropological literature on the berdache in Native American cultures, and it is because of this that I have followed the lead of Angelino and Shedd when referring to the phenomenon of the berdache-transgenderal, for as Fitzgerald (1977) points out: \"A berdache . . . may be a transvestite, but a transvestite need not be a berdache; and neither need be homosexual.\"[…]\ntransgenderal A term that is currently being promoted to replace \"transsexual\" (below).\ntranssexual An individual who is psychologically motivated to assume the cultural identity, roles, and status of someone of the opposite gender and who views himself or herself in this way alone. Many transsexuals prefer the term \"transgenderal.\" The gender \"change\" may be made without the assistance of male and female hormones or cosmetic surgery. Transsexual is not synonymous with \"transvestite.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1996, Diane Richardson, Theorising Heterosexuality: Telling it Straight, page 141:",
          "text": "[…] the struggle for women's liberation and for the liberation of men and transgenderals […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Sterling K. Gerber, Enhancing Counselor Intervention Strategies, page 182:",
          "text": "[…] there has been concern over prejudicial treatment of members of sexual minorities - gay men, lesbians, bisexuals, and transgenderals or transexuals.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transgender person."
      ],
      "id": "en-transgenderal-en-noun-VyAJz9Qs",
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) A transgender person."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gender-affirming care"
  ],
  "word": "transgenderal"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-",
        "4": "*ǵenh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "transsexual>having a gender different from one's assigned sex",
        "4": "gender>social category",
        "id": "transgender person",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transsexual",
        "3": "gender"
      },
      "expansion": "Blend of transsexual + gender",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Virginia Prince",
        "in": "1969",
        "nat": "American",
        "occ": "transgender activist"
      },
      "expansion": "Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal\nBlend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "transgenderal (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53 0",
          "kind": "other",
          "name": "English blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972, John Money, Archives of Sexual Behavior:",
          "text": "Virginia Prince talks about a person who is merely transgenderal. She sees no reason to change her sex organs just because she happens to like a different gender role.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, William A. Young, The World's Religions: Worldviews and Contemporary Issues, Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall, →ISBN, →OCLC:",
          "text": "However, most are transgenderal, occurring within the framework of the man-woman role known to observers as berdache. The term berdache apparently comes from the Arabic word bardaj, meaning a boy slave kept for erotic purposes[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Vanessa Baird, The No-nonsense Guide to Sexual Diversity, New Internationalist, →ISBN, page 19:",
          "text": "[…] that their macho 'real men' clients want to be the receptive partner. In many cultures same-sex sexualities are 'transgenderal' in that they put gender identity in question. […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a person, transgender (having gender which is different from one's assigned sex)."
      ],
      "id": "en-transgenderal-en-adj-MTNx3Gpn",
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) Of a person, transgender (having gender which is different from one's assigned sex)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53 0",
          "kind": "other",
          "name": "English blends",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 82 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [
            "Entries with etymology trees",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 88 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 51 20",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Transgender",
          "orig": "en:Transgender",
          "parents": [
            "Gender",
            "LGBTQ",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sexuality",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "All topics",
            "Society",
            "Human",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000 August 31, Michael R. Kauth, True Nature: A Theory of Sexual Attraction, Springer Science+Business Media, →ISBN, page 88:",
          "text": "Greenberg's second common form of sexual and erotic relationship is transgenderal. Here, partners are different genders or play different gender roles, although they are not necessarily different sexes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Jared C. Calaway, “Benjamin Franklin and Transgenderal Pseudonymity”, in Constructing the Past, volume 3, number 1:",
          "text": "Women found advantages in taking on a man's name since it was easier for a man to publish his work than for a woman. However, women did not monopolize transgenderal pseudonymity because, interestingly, men also adopted female pseudonyms.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a person, expressing a different gender role."
      ],
      "id": "en-transgenderal-en-adj-dD~g-TR9",
      "links": [
        [
          "gender role",
          "gender role"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) Of a person, expressing a different gender role."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gender-affirming care"
  ],
  "word": "transgenderal"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English blends",
    "English coinages",
    "English countable nouns",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms coined by Virginia Prince",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-Italic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Transgender"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-",
        "4": "*ǵenh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "transsexual>having a gender different from one's assigned sex",
        "4": "gender>social category",
        "id": "transgender person",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transsexual",
        "3": "gender"
      },
      "expansion": "Blend of transsexual + gender",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Virginia Prince",
        "in": "1969",
        "nat": "American",
        "occ": "transgender activist"
      },
      "expansion": "Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal\nBlend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation).",
  "forms": [
    {
      "form": "transgenderals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "transgenderal (plural transgenderals)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[1969 December, Virginia Prince, “Change of Sex or Gender”, in Transvestia, volume IX, number 60, Chevalier Publications, →LCCN, archived from the original on 2021-12-27, page 65:",
          "text": "[…] I (and others in the same position) who have had electrolysis, taken hormones and live as a woman full time am not a transexual, are wrong. […] I, at least, know the difference between sex and gender and have simply elected to change the latter and not the former. If a word is necessary, I should be termed a “transgenderal.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Kenneth E. Read, Other Voices: The Style of a Male Homosexual Tavern, Novato, California: Chandler & Sharp Publishers, Inc., →ISBN, →LCCN, →OCLC, pages 187, 201:",
          "text": "These culturally bound assumptions have bedevilled the entire anthropological literature on the berdache in Native American cultures, and it is because of this that I have followed the lead of Angelino and Shedd when referring to the phenomenon of the berdache-transgenderal, for as Fitzgerald (1977) points out: \"A berdache . . . may be a transvestite, but a transvestite need not be a berdache; and neither need be homosexual.\"[…]\ntransgenderal A term that is currently being promoted to replace \"transsexual\" (below).\ntranssexual An individual who is psychologically motivated to assume the cultural identity, roles, and status of someone of the opposite gender and who views himself or herself in this way alone. Many transsexuals prefer the term \"transgenderal.\" The gender \"change\" may be made without the assistance of male and female hormones or cosmetic surgery. Transsexual is not synonymous with \"transvestite.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1996, Diane Richardson, Theorising Heterosexuality: Telling it Straight, page 141:",
          "text": "[…] the struggle for women's liberation and for the liberation of men and transgenderals […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1999, Sterling K. Gerber, Enhancing Counselor Intervention Strategies, page 182:",
          "text": "[…] there has been concern over prejudicial treatment of members of sexual minorities - gay men, lesbians, bisexuals, and transgenderals or transexuals.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transgender person."
      ],
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) A transgender person."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gender-affirming care"
  ],
  "word": "transgenderal"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English blends",
    "English coinages",
    "English countable nouns",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms coined by Virginia Prince",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-Italic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *terh₂-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵenh₁-",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Transgender"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*terh₂-",
        "4": "*ǵenh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "blend",
        "3": "transsexual>having a gender different from one's assigned sex",
        "4": "gender>social category",
        "id": "transgender person",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "transsexual",
        "3": "gender"
      },
      "expansion": "Blend of transsexual + gender",
      "name": "blend"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Virginia Prince",
        "in": "1969",
        "nat": "American",
        "occ": "transgender activist"
      },
      "expansion": "Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969",
      "name": "coinage"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *terh₂-der.\nProto-Italic *trānts\nLatin trāns\nLatin trans-bor.\nEnglish trans-\nLatin sexus\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālis\nLatin sexuālisbor.\nEnglish sexual\nEnglish transsexualblend.\nProto-Indo-European *ǵenh₁-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Indo-European *ǵénh₁os\nLatin genus\nOld French gendrebor.\nMiddle English gendre\nEnglish genderblend.\nEnglish transgenderal\nBlend of transsexual + gender. Coined by American transgender activist Virginia Prince in 1969 in order to distinguish between transgender people who have undergone medical treatment to change their sex and those who have not (see first quotation).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "transgenderal (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972, John Money, Archives of Sexual Behavior:",
          "text": "Virginia Prince talks about a person who is merely transgenderal. She sees no reason to change her sex organs just because she happens to like a different gender role.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, William A. Young, The World's Religions: Worldviews and Contemporary Issues, Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall, →ISBN, →OCLC:",
          "text": "However, most are transgenderal, occurring within the framework of the man-woman role known to observers as berdache. The term berdache apparently comes from the Arabic word bardaj, meaning a boy slave kept for erotic purposes[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, Vanessa Baird, The No-nonsense Guide to Sexual Diversity, New Internationalist, →ISBN, page 19:",
          "text": "[…] that their macho 'real men' clients want to be the receptive partner. In many cultures same-sex sexualities are 'transgenderal' in that they put gender identity in question. […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a person, transgender (having gender which is different from one's assigned sex)."
      ],
      "links": [
        [
          "transgender",
          "transgender"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) Of a person, transgender (having gender which is different from one's assigned sex)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000 August 31, Michael R. Kauth, True Nature: A Theory of Sexual Attraction, Springer Science+Business Media, →ISBN, page 88:",
          "text": "Greenberg's second common form of sexual and erotic relationship is transgenderal. Here, partners are different genders or play different gender roles, although they are not necessarily different sexes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Jared C. Calaway, “Benjamin Franklin and Transgenderal Pseudonymity”, in Constructing the Past, volume 3, number 1:",
          "text": "Women found advantages in taking on a man's name since it was easier for a man to publish his work than for a woman. However, women did not monopolize transgenderal pseudonymity because, interestingly, men also adopted female pseudonyms.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a person, expressing a different gender role."
      ],
      "links": [
        [
          "gender role",
          "gender role"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, uncommon) Of a person, expressing a different gender role."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "not-comparable",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gender-affirming care"
  ],
  "word": "transgenderal"
}

Download raw JSONL data for transgenderal meaning in All languages combined (10.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.