See transaccional on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "transaccionala", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "transaccionals", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "transaccionalas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "10": "", "11": "feminine plural", "12": "transaccionalas", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "feminine singular", "6": "transaccionala", "7": "masculine plural", "8": "transaccionals", "9": "", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f4accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "transaccional m (feminine singular transaccionala, masculine plural transaccionals, feminine plural transaccionalas)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "transaccional m (feminine singular transaccionala, masculine plural transaccionals, feminine plural transaccionalas)", "name": "oc-adj" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "transactional" ], "id": "en-transaccional-oc-adj-0Q21Onvc", "links": [ [ "transactional", "transactional" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Gascony" ], "word": "transaccionau" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "transaccional" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "transacción", "3": "-al" }, "expansion": "transacción + -al", "name": "af" } ], "etymology_text": "From transacción + -al.", "forms": [ { "form": "transaccionales", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "transaccional m or f (masculine and feminine plural transaccionales)", "name": "es-adj" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -al", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015 October 18, “Portugal revitaliza sus rutas mercantiles”, in El País:", "text": "Y ese crecimiento estable pasa por la inversión “en los sectores transaccionales y en las exportaciones como motores de crecimiento.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "transactional" ], "id": "en-transaccional-es-adj-0Q21Onvc", "links": [ [ "transactional", "transactional" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "word": "transaccional" }
{ "forms": [ { "form": "transaccionala", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "transaccionals", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "transaccionalas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "oc", "10": "", "11": "feminine plural", "12": "transaccionalas", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "feminine singular", "6": "transaccionala", "7": "masculine plural", "8": "transaccionals", "9": "", "f2accel-form": "f|s", "f3accel-form": "m|p", "f4accel-form": "m|p", "f5accel-form": "f|p", "g": "m", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "transaccional m (feminine singular transaccionala, masculine plural transaccionals, feminine plural transaccionalas)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "transaccional m (feminine singular transaccionala, masculine plural transaccionals, feminine plural transaccionalas)", "name": "oc-adj" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Occitan adjectives", "Occitan entries with incorrect language header", "Occitan lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Occitan entries" ], "glosses": [ "transactional" ], "links": [ [ "transactional", "transactional" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Gascony" ], "word": "transaccionau" } ], "word": "transaccional" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "transacción", "3": "-al" }, "expansion": "transacción + -al", "name": "af" } ], "etymology_text": "From transacción + -al.", "forms": [ { "form": "transaccionales", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "transaccional m or f (masculine and feminine plural transaccionales)", "name": "es-adj" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish adjectives", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish lemmas", "Spanish terms suffixed with -al", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015 October 18, “Portugal revitaliza sus rutas mercantiles”, in El País:", "text": "Y ese crecimiento estable pasa por la inversión “en los sectores transaccionales y en las exportaciones como motores de crecimiento.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "transactional" ], "links": [ [ "transactional", "transactional" ] ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "word": "transaccional" }
Download raw JSONL data for transaccional meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.