See trần gian on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "塵間" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "塵", "2": "dust; filth", "3": "間", "4": "realm; domain" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 塵間, composed of 塵 (“dust; filth”) and 間 (“realm; domain”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 塵間, composed of 塵 (“dust; filth”) and 間 (“realm; domain”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "trần gian", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "trần gian", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "hell on earth", "text": "địa ngục trần gian", "type": "example" }, { "english": "- My Lord, I'm living in poverty\nI barely have any land in the mortal realm", "ref": "1921, Tản Đà, Hầu Trời [Serving the Heavenly Lord]:", "text": "- “Bẩm Trời, cảnh con thực nghèo khó\nTrần gian thước đất cũng không có", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the world of mortals, as opposed to the world of the dead underneath and the world of the gods above" ], "id": "en-trần_gian-vi-noun-zpwu4Sgl", "links": [ [ "world", "world#English" ], [ "mortal", "mortal#English" ], [ "as opposed to", "as opposed to#English" ], [ "dead", "dead#English" ], [ "underneath", "underneath#English" ], [ "god", "god#English" ], [ "above", "above#English" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) the world of mortals, as opposed to the world of the dead underneath and the world of the gods above" ], "related": [ { "english": "all the filth of the mortal world", "word": "bụi trần" }, { "english": "the lust of humanity", "word": "hồng trần" }, { "english": "sand and dust; part of the Earth", "word": "cát bụi" }, { "english": "the world", "word": "thế gian" }, { "english": "the human world", "word": "nhân gian" }, { "english": "hell", "word": "địa ngục" }, { "english": "the heavenly world", "word": "thiên giới" } ], "synonyms": [ { "word": "trần thế" }, { "word": "cõi đời" }, { "word": "cõi trần" }, { "word": "hạ giới" } ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕən˨˩ zaːn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʈəŋ˦˩ jaːŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʈəŋ˨˩ jaːŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "trần gian" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "塵間" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "塵", "2": "dust; filth", "3": "間", "4": "realm; domain" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 塵間, composed of 塵 (“dust; filth”) and 間 (“realm; domain”)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 塵間, composed of 塵 (“dust; filth”) and 間 (“realm; domain”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "trần gian", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "trần gian", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "related": [ { "english": "all the filth of the mortal world", "word": "bụi trần" }, { "english": "the lust of humanity", "word": "hồng trần" }, { "english": "sand and dust; part of the Earth", "word": "cát bụi" }, { "english": "the world", "word": "thế gian" }, { "english": "the human world", "word": "nhân gian" }, { "english": "hell", "word": "địa ngục" }, { "english": "the heavenly world", "word": "thiên giới" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese literary terms", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "hell on earth", "text": "địa ngục trần gian", "type": "example" }, { "english": "- My Lord, I'm living in poverty\nI barely have any land in the mortal realm", "ref": "1921, Tản Đà, Hầu Trời [Serving the Heavenly Lord]:", "text": "- “Bẩm Trời, cảnh con thực nghèo khó\nTrần gian thước đất cũng không có", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the world of mortals, as opposed to the world of the dead underneath and the world of the gods above" ], "links": [ [ "world", "world#English" ], [ "mortal", "mortal#English" ], [ "as opposed to", "as opposed to#English" ], [ "dead", "dead#English" ], [ "underneath", "underneath#English" ], [ "god", "god#English" ], [ "above", "above#English" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) the world of mortals, as opposed to the world of the dead underneath and the world of the gods above" ], "synonyms": [ { "word": "trần thế" }, { "word": "cõi đời" }, { "word": "cõi trần" }, { "word": "hạ giới" } ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ɕən˨˩ zaːn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʈəŋ˦˩ jaːŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʈəŋ˨˩ jaːŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "trần gian" }
Download raw JSONL data for trần gian meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.