See toc emma on Wiktionary
{ "etymology_text": "Telecommunications abbreviation of TM.", "forms": [ { "form": "toc emmas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "toc emma (plural toc emmas)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1928, RC Sherriff, Journey's End:", "text": "After dark the toch-emmas are going to break the Boche wire and we'll cut a passage in ours.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Rebecca Wilby, In Different Skies, page 180:", "text": "'Field artillery?' 'No. Toc-emmas.' He was referring to trench-mortars.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Trench mortar." ], "id": "en-toc_emma-en-noun-LVSn3szq", "links": [ [ "military", "military" ], [ "slang", "slang" ], [ "Trench mortar", "trench mortar" ] ], "raw_glosses": [ "(military slang, now historical) Trench mortar." ], "synonyms": [ { "word": "toch emma" }, { "word": "tock emma" } ], "tags": [ "historical", "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "word": "toc emma" }
{ "etymology_text": "Telecommunications abbreviation of TM.", "forms": [ { "form": "toc emmas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "toc emma (plural toc emmas)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English military slang", "English multiword terms", "English nouns", "English spelled-out initialisms", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1928, RC Sherriff, Journey's End:", "text": "After dark the toch-emmas are going to break the Boche wire and we'll cut a passage in ours.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Rebecca Wilby, In Different Skies, page 180:", "text": "'Field artillery?' 'No. Toc-emmas.' He was referring to trench-mortars.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Trench mortar." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "slang", "slang" ], [ "Trench mortar", "trench mortar" ] ], "raw_glosses": [ "(military slang, now historical) Trench mortar." ], "tags": [ "historical", "slang" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "synonyms": [ { "word": "toch emma" }, { "word": "tock emma" } ], "word": "toc emma" }
Download raw JSONL data for toc emma meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.