"tobata" meaning in All languages combined

See tobata on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /toˈba.tɐ/ [Brazil], /toˈba.tɐ/ [Brazil], /toˈba.ta/ [Southern-Brazil] Forms: tobatas [plural]
Rhymes: -atɐ Etymology: Genericized trademark from Tobatta, a now-defunct Brazilian tractor manufacturer. First attested in the 1960s. Etymology templates: {{genericized trademark|pt}} Genericized trademark, {{etydate|1960s}} First attested in the 1960s Head templates: {{pt-noun|f}} tobata f (plural tobatas)
  1. (Brazil, dialectal) two-wheel tractor Tags: Brazil, dialectal, feminine Synonyms: microtrator

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Genericized trademark",
      "name": "genericized trademark"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1960s"
      },
      "expansion": "First attested in the 1960s",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericized trademark from Tobatta, a now-defunct Brazilian tractor manufacturer. First attested in the 1960s.",
  "forms": [
    {
      "form": "tobatas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tobata f (plural tobatas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "to",
        "ba",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese genericized trademarks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Vehicles",
          "orig": "pt:Vehicles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              127,
              144
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              146
            ]
          ],
          "english": "FARM FOR SALE: 20 km away from Plano Piloto, of 50 hectares, totally leveraged, ploughed and limed. It can be accompanied by a two-wheel tractor, horse carts, farm animals, machinery and agricultural implements.",
          "ref": "1965 November 5, “Vende-se Uma Chácara em Sobradinho [Farm for sale in Sobradinho]”, in Correio Braziliense, number 1668, Brasília: Diários Associados, page 4, column 7:",
          "text": "VENDE-SE UMA CHÁCARA: A 20 km do Plano Pilôto, com 50 hectares, totalmente aproveitada, arada e calada,[…]Podendo ser acompanhado de trator tobata, carroças, animais de custeio, máquinas e implementos agrícolas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              32,
              50
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "english": "His recommendation is that, for two-wheel tractors and other agricultural machinery to reach a terrain across the road, the ideal is to transport them by truck, since driving on the breakdown lane is considered a very serious offence.",
          "ref": "2018 May 7, João Vítor Roberge, “Agricultores precisam estar atentos às normas de trânsito para maquinário [Farmers must be attentive to traffic regulations for machinery]”, in O Município, Brusque, archived from the original on 07 May 2025:",
          "text": "Sua recomendação é que, para tobatas e outras máquinas agrícolas chegarem a um terreno do outro lado da via, o ideal é transportá-las em um caminhão, já que trafegar pelo acostamento é considerado infração gravíssima.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              95,
              101
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "english": "The first of the automobiles was built at the end of the 1990s, in an attempt to to replace a “tobata” — a kind of minitractor used in agriculture. To bring the creation to life, the creator used a Kombi chassis and an used Toyama 30 hp diesel engine, bought for R$ 1.000 at the time",
          "ref": "2022 June 10, Larissa Avilez, “Agricultor do ES monta minicaminhão para poder trabalhar na roça [Farmer from ES[Espírito Santo] builds minitruck for working in the fields]”, in A Gazeta, Vitória, archived from the original on 10 Jun 2022:",
          "text": "O primeiro dos automóveis foi construído no final da década de 1990, na tentativa de substituir uma tobata — espécie de minitrator utilizado na agricultura. Para dar vida à criação, o criador usou um chassi de Kombi e um motor Toyama de 30 hp usado e a diesel, na época comprado por R$ 1 mil.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              88,
              105
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              78
            ]
          ],
          "english": "Pavan arrived “with guns blazing” in Camboriú. He apeared at the inauguration driving a two-wheel tractor, used in rice fields, with deputy mayor Jozias Osmar da Silva (Podemos) at the back.",
          "ref": "2025 January 1, Dagmara Spautz, “VÍDEO: Leonel Pavan chega “causando” à prefeitura de Camboriú [VIDEO: Leonel Pavan arrives “with guns blazing” in Camboriú's city hall]”, in NSC Total, Balneário Camboriú, archived from the original on 07 May 2025:",
          "text": "Pavan chegou “causando” a Camboriú. Surgiu na posse pilotando um trator tobata, usado em plantações de arroz, com o vice-prefeito Jozias Osmar da Silva (Podemos) de carona.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two-wheel tractor"
      ],
      "id": "en-tobata-pt-noun-dSVu~9JC",
      "links": [
        [
          "two-wheel tractor",
          "two-wheel tractor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, dialectal) two-wheel tractor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "microtrator"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "dialectal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/toˈba.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toˈba.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toˈba.ta/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-atɐ"
    }
  ],
  "word": "tobata"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt"
      },
      "expansion": "Genericized trademark",
      "name": "genericized trademark"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1960s"
      },
      "expansion": "First attested in the 1960s",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Genericized trademark from Tobatta, a now-defunct Brazilian tractor manufacturer. First attested in the 1960s.",
  "forms": [
    {
      "form": "tobatas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tobata f (plural tobatas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "to",
        "ba",
        "ta"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Portuguese 3-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese dialectal terms",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese genericized trademarks",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation",
        "Portuguese terms with quotations",
        "Rhymes:Portuguese/atɐ",
        "Rhymes:Portuguese/atɐ/3 syllables",
        "pt:Vehicles"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              127,
              144
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              146
            ]
          ],
          "english": "FARM FOR SALE: 20 km away from Plano Piloto, of 50 hectares, totally leveraged, ploughed and limed. It can be accompanied by a two-wheel tractor, horse carts, farm animals, machinery and agricultural implements.",
          "ref": "1965 November 5, “Vende-se Uma Chácara em Sobradinho [Farm for sale in Sobradinho]”, in Correio Braziliense, number 1668, Brasília: Diários Associados, page 4, column 7:",
          "text": "VENDE-SE UMA CHÁCARA: A 20 km do Plano Pilôto, com 50 hectares, totalmente aproveitada, arada e calada,[…]Podendo ser acompanhado de trator tobata, carroças, animais de custeio, máquinas e implementos agrícolas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              32,
              50
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              36
            ]
          ],
          "english": "His recommendation is that, for two-wheel tractors and other agricultural machinery to reach a terrain across the road, the ideal is to transport them by truck, since driving on the breakdown lane is considered a very serious offence.",
          "ref": "2018 May 7, João Vítor Roberge, “Agricultores precisam estar atentos às normas de trânsito para maquinário [Farmers must be attentive to traffic regulations for machinery]”, in O Município, Brusque, archived from the original on 07 May 2025:",
          "text": "Sua recomendação é que, para tobatas e outras máquinas agrícolas chegarem a um terreno do outro lado da via, o ideal é transportá-las em um caminhão, já que trafegar pelo acostamento é considerado infração gravíssima.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              95,
              101
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "english": "The first of the automobiles was built at the end of the 1990s, in an attempt to to replace a “tobata” — a kind of minitractor used in agriculture. To bring the creation to life, the creator used a Kombi chassis and an used Toyama 30 hp diesel engine, bought for R$ 1.000 at the time",
          "ref": "2022 June 10, Larissa Avilez, “Agricultor do ES monta minicaminhão para poder trabalhar na roça [Farmer from ES[Espírito Santo] builds minitruck for working in the fields]”, in A Gazeta, Vitória, archived from the original on 10 Jun 2022:",
          "text": "O primeiro dos automóveis foi construído no final da década de 1990, na tentativa de substituir uma tobata — espécie de minitrator utilizado na agricultura. Para dar vida à criação, o criador usou um chassi de Kombi e um motor Toyama de 30 hp usado e a diesel, na época comprado por R$ 1 mil.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              88,
              105
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              78
            ]
          ],
          "english": "Pavan arrived “with guns blazing” in Camboriú. He apeared at the inauguration driving a two-wheel tractor, used in rice fields, with deputy mayor Jozias Osmar da Silva (Podemos) at the back.",
          "ref": "2025 January 1, Dagmara Spautz, “VÍDEO: Leonel Pavan chega “causando” à prefeitura de Camboriú [VIDEO: Leonel Pavan arrives “with guns blazing” in Camboriú's city hall]”, in NSC Total, Balneário Camboriú, archived from the original on 07 May 2025:",
          "text": "Pavan chegou “causando” a Camboriú. Surgiu na posse pilotando um trator tobata, usado em plantações de arroz, com o vice-prefeito Jozias Osmar da Silva (Podemos) de carona.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "two-wheel tractor"
      ],
      "links": [
        [
          "two-wheel tractor",
          "two-wheel tractor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, dialectal) two-wheel tractor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "microtrator"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "dialectal",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/toˈba.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toˈba.tɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/toˈba.ta/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-atɐ"
    }
  ],
  "word": "tobata"
}

Download raw JSONL data for tobata meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.