"tiza" meaning in All languages combined

See tiza on Wiktionary

Noun [Asturian]

Forms: tices [plural]
Etymology: Borrowed from Spanish tiza, from Classical Nahuatl tīzatl. Etymology templates: {{bor|ast|es|tiza}} Spanish tiza, {{der|ast|nci|tīzatl}} Classical Nahuatl tīzatl Head templates: {{head|ast|noun|||||plural|tices|f3accel-form=p|g=f|g2=|head=}} tiza f (plural tices), {{ast-noun|f|tices}} tiza f (plural tices)
  1. chalk Tags: feminine Synonyms: tiz, xiz
    Sense id: en-tiza-ast-noun-yIb~Efal Categories (other): Asturian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Noun [Spanish]

IPA: /ˈtiθa/ [Spain], [ˈt̪i.θa] [Spain], /ˈtisa/ [Latin-America, Philippines], [ˈt̪i.sa] [Latin-America, Philippines] Forms: tizas [plural]
Rhymes: -iθa, -isa Etymology: Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”). Etymology templates: {{bor+|es|nci|tizatl|t=white earth, chalk}} Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”) Head templates: {{es-noun|f}} tiza f (plural tizas)
  1. (Spain) chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) Tags: Spain, feminine Synonyms: clarión, gis Related terms: tizate

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "es",
        "3": "tiza"
      },
      "expansion": "Spanish tiza",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "nci",
        "3": "tīzatl"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tīzatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish tiza, from Classical Nahuatl tīzatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "tices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "tices",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tiza f (plural tices)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "tices"
      },
      "expansion": "tiza f (plural tices)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Asturian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chalk"
      ],
      "id": "en-tiza-ast-noun-yIb~Efal",
      "links": [
        [
          "chalk",
          "chalk#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tiz"
        },
        {
          "word": "xiz"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "tiza"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "nci",
        "3": "tizatl",
        "t": "white earth, chalk"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tizas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tiza f (plural tizas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Eva Fernandez Del Campo, Anish Kapoor, Editorial NEREA, →ISBN, page 21:",
          "text": "En una habitación, Kapoor dibuja en el suelo, con tiza, media figura humana, que a su vez es mitad femenina y mitad masculina, una silueta que trae a la memoria las huellas del cuerpo, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 March 31, Roberto Germán Fandiño Pérez, “Educar en el encierro”, in La Rioja:",
          "text": "Internet es una herramienta maravillosa, pero sin un bagaje previo de conocimiento y sentir critico nos desarma y abruma, y eso es una tarea que deben hacer los humanos, con libros, con ideas, con aplicaciones y con tizas, pero con pausa, con paciencia y con esmero.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard)"
      ],
      "id": "en-tiza-es-noun-ofvgnoMT",
      "links": [
        [
          "chalk",
          "chalk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tizate"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "clarión"
        },
        {
          "word": "gis"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtiθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtisa/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iθa"
    },
    {
      "rhymes": "-isa"
    }
  ],
  "word": "tiza"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "es",
        "3": "tiza"
      },
      "expansion": "Spanish tiza",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "nci",
        "3": "tīzatl"
      },
      "expansion": "Classical Nahuatl tīzatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish tiza, from Classical Nahuatl tīzatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "tices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "tices",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tiza f (plural tices)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "tices"
      },
      "expansion": "tiza f (plural tices)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Asturian entries with incorrect language header",
        "Asturian feminine nouns",
        "Asturian lemmas",
        "Asturian nouns",
        "Asturian terms borrowed from Spanish",
        "Asturian terms derived from Classical Nahuatl",
        "Asturian terms derived from Spanish",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "chalk"
      ],
      "links": [
        [
          "chalk",
          "chalk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tiz"
    },
    {
      "word": "xiz"
    }
  ],
  "word": "tiza"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "nci",
        "3": "tizatl",
        "t": "white earth, chalk"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Nahuatl tizatl (“white earth, chalk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tizas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tiza f (plural tizas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧za"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tizate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Peninsular Spanish",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/isa",
        "Rhymes:Spanish/isa/2 syllables",
        "Rhymes:Spanish/iθa",
        "Rhymes:Spanish/iθa/2 syllables",
        "Spanish 2-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish feminine nouns",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms borrowed from Classical Nahuatl",
        "Spanish terms derived from Classical Nahuatl",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Eva Fernandez Del Campo, Anish Kapoor, Editorial NEREA, →ISBN, page 21:",
          "text": "En una habitación, Kapoor dibuja en el suelo, con tiza, media figura humana, que a su vez es mitad femenina y mitad masculina, una silueta que trae a la memoria las huellas del cuerpo, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 March 31, Roberto Germán Fandiño Pérez, “Educar en el encierro”, in La Rioja:",
          "text": "Internet es una herramienta maravillosa, pero sin un bagaje previo de conocimiento y sentir critico nos desarma y abruma, y eso es una tarea que deben hacer los humanos, con libros, con ideas, con aplicaciones y con tizas, pero con pausa, con paciencia y con esmero.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard)"
      ],
      "links": [
        [
          "chalk",
          "chalk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) chalk (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "clarión"
        },
        {
          "word": "gis"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtiθa/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.θa]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtisa/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.sa]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iθa"
    },
    {
      "rhymes": "-isa"
    }
  ],
  "word": "tiza"
}

Download raw JSONL data for tiza meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.