"teicneolas fiosrachaidh" meaning in All languages combined

See teicneolas fiosrachaidh on Wiktionary

Noun [Scottish Gaelic]

Forms: teicneolais fiosrachaidh [genitive, singular], teicneolasan fiosrachaidh [plural]
Head templates: {{head|gd|noun|||||||genitive singular|teicneolais fiosrachaidh|||||||plural|teicneolasan fiosrachaidh||||||{{{pl4}}}|cat2=|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=teicneolas fiosrachaidh}} teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh), {{gd-noun|g=m|gen=teicneolais fiosrachaidh|head=teicneolas fiosrachaidh|pl=teicneolasan fiosrachaidh}} teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh)
  1. information technology Tags: masculine
    Sense id: en-teicneolas_fiosrachaidh-gd-noun-Nym1Bgv3 Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for teicneolas fiosrachaidh meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "teicneolais fiosrachaidh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teicneolasan fiosrachaidh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "teicneolais fiosrachaidh",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "teicneolasan fiosrachaidh",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "teicneolas fiosrachaidh"
      },
      "expansion": "teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "teicneolais fiosrachaidh",
        "head": "teicneolas fiosrachaidh",
        "pl": "teicneolasan fiosrachaidh"
      },
      "expansion": "teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "information technology"
      ],
      "id": "en-teicneolas_fiosrachaidh-gd-noun-Nym1Bgv3",
      "links": [
        [
          "information technology",
          "information technology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "teicneolas fiosrachaidh"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "teicneolais fiosrachaidh",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teicneolasan fiosrachaidh",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "teicneolais fiosrachaidh",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "teicneolasan fiosrachaidh",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "teicneolas fiosrachaidh"
      },
      "expansion": "teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "teicneolais fiosrachaidh",
        "head": "teicneolas fiosrachaidh",
        "pl": "teicneolasan fiosrachaidh"
      },
      "expansion": "teicneolas fiosrachaidh m (genitive singular teicneolais fiosrachaidh, plural teicneolasan fiosrachaidh)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic masculine nouns",
        "Scottish Gaelic multiword terms",
        "Scottish Gaelic nouns",
        "gd-noun 2"
      ],
      "glosses": [
        "information technology"
      ],
      "links": [
        [
          "information technology",
          "information technology"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "teicneolas fiosrachaidh"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.