"tantalize" meaning in All languages combined

See tantalize on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ˈtæntəlaɪz/ Audio: en-us-tantalize.ogg [US], en-au-tantalize.ogg [Australia] Forms: tantalizes [present, singular, third-person], tantalizing [participle, present], tantalized [participle, past], tantalized [past]
Etymology: From Tantalus (Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos)) in Greek mythology, who was condemned to Tartarus in the underworld. There, he had to stand for eternity in water that receded from him when he stooped to drink, beneath fruit trees whose branches were always out of reach. Etymology templates: {{m|en|Tantalus}} Tantalus, {{der|en|grc|Τάνταλος}} Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos) Head templates: {{en-verb}} tantalize (third-person singular simple present tantalizes, present participle tantalizing, simple past and past participle tantalized)
  1. (transitive) to tease (someone) by offering something desirable but keeping it out of reach Tags: transitive Translations (to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach): дразня (draznja) (Bulgarian), измъчвам (izmǎčvam) (Bulgarian), tantalitzar (Catalan), härnätä (Finnish), kiusoitella (Finnish), griog (Irish), clip (Irish), beophian (Irish), tentare (Italian), lusingare (Italian), infliggere il supplizio di tantalo (Italian), allettare (Italian), whakaminamina (Maori), whakanimanima (Maori), mamić (Polish), nęcić (Polish), прима́нивать (primánivatʹ) (Russian), манить (manitʹ) (Russian), tentar (Spanish), вабити (vabyty) (Ukrainian), спокушати (spokušaty) (Ukrainian), манити (manyty) (Ukrainian)
    Sense id: en-tantalize-en-verb-ydCdEAbe Disambiguation of 'to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach': 96 4
  2. (transitive) to bait (someone) by showing something desirable but leaving them unsatisfied Tags: transitive Translations (to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied): залъгвам (zalǎgvam) (Bulgarian), houkutella (Finnish), adescare (Italian), мучити (mučyty) (Ukrainian), дражнити (dražnyty) (Ukrainian), завдавати танталових мук (zavdavaty tantalovyx muk) (Ukrainian)
    Sense id: en-tantalize-en-verb-ZYPSFcD4 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 78 Disambiguation of 'to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied': 6 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tantalise (english: non-Oxford British English) Related terms: tantalizing

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for tantalize meaning in All languages combined (7.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Tantalus"
      },
      "expansion": "Tantalus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Τάνταλος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tantalus (Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos)) in Greek mythology, who was condemned to Tartarus in the underworld. There, he had to stand for eternity in water that receded from him when he stooped to drink, beneath fruit trees whose branches were always out of reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "tantalizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tantalize (third-person singular simple present tantalizes, present participle tantalizing, simple past and past participle tantalized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tantalizing"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to tease (someone) by offering something desirable but keeping it out of reach"
      ],
      "id": "en-tantalize-en-verb-ydCdEAbe",
      "links": [
        [
          "tease",
          "tease"
        ],
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "reach",
          "reach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to tease (someone) by offering something desirable but keeping it out of reach"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "draznja",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "дразня"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izmǎčvam",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "измъчвам"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "tantalitzar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "härnätä"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "kiusoitella"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "griog"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "clip"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "beophian"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "tentare"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "lusingare"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "infliggere il supplizio di tantalo"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "allettare"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "whakaminamina"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "whakanimanima"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "mamić"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "nęcić"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "primánivatʹ",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "прима́нивать"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "manitʹ",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "манить"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "tentar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vabyty",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "вабити"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "spokušaty",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "спокушати"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "manyty",
          "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
          "word": "манити"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bait (someone) by showing something desirable but leaving them unsatisfied"
      ],
      "id": "en-tantalize-en-verb-ZYPSFcD4",
      "links": [
        [
          "bait",
          "bait"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "unsatisfied",
          "unsatisfied"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to bait (someone) by showing something desirable but leaving them unsatisfied"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zalǎgvam",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "залъгвам"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "houkutella"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "adescare"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "mučyty",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "мучити"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dražnyty",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "дражнити"
        },
        {
          "_dis1": "6 94",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zavdavaty tantalovyx muk",
          "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
          "word": "завдавати танталових мук"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæntəlaɪz/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tantalize.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-tantalize.ogg/En-us-tantalize.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-tantalize.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tantalize.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-au-tantalize.ogg/En-au-tantalize.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/En-au-tantalize.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "non-Oxford British English",
      "word": "tantalise"
    }
  ],
  "word": "tantalize"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Icelandic translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Tantalus"
      },
      "expansion": "Tantalus",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "Τάνταλος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tantalus (Ancient Greek Τάνταλος (Tántalos)) in Greek mythology, who was condemned to Tartarus in the underworld. There, he had to stand for eternity in water that receded from him when he stooped to drink, beneath fruit trees whose branches were always out of reach.",
  "forms": [
    {
      "form": "tantalizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tantalized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tantalize (third-person singular simple present tantalizes, present participle tantalizing, simple past and past participle tantalized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "tantalizing"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to tease (someone) by offering something desirable but keeping it out of reach"
      ],
      "links": [
        [
          "tease",
          "tease"
        ],
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "reach",
          "reach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to tease (someone) by offering something desirable but keeping it out of reach"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to bait (someone) by showing something desirable but leaving them unsatisfied"
      ],
      "links": [
        [
          "bait",
          "bait"
        ],
        [
          "desirable",
          "desirable"
        ],
        [
          "unsatisfied",
          "unsatisfied"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to bait (someone) by showing something desirable but leaving them unsatisfied"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæntəlaɪz/"
    },
    {
      "audio": "en-us-tantalize.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-tantalize.ogg/En-us-tantalize.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-tantalize.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tantalize.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/En-au-tantalize.ogg/En-au-tantalize.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/En-au-tantalize.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "non-Oxford British English",
      "word": "tantalise"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "draznja",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "дразня"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izmǎčvam",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "измъчвам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "tantalitzar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "härnätä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "kiusoitella"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "griog"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "clip"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "beophian"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "tentare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "lusingare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "infliggere il supplizio di tantalo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "allettare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "whakaminamina"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "whakanimanima"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "mamić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "nęcić"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "primánivatʹ",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "прима́нивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "manitʹ",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "манить"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "tentar"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vabyty",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "вабити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "spokušaty",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "спокушати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "manyty",
      "sense": "to tease someone by offering something desirable but keeping it out of reach",
      "word": "манити"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zalǎgvam",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "залъгвам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "houkutella"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "adescare"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "mučyty",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "мучити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dražnyty",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "дражнити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zavdavaty tantalovyx muk",
      "sense": "to bait someone by showing something desirable but leaving them unsatisfied",
      "word": "завдавати танталових мук"
    }
  ],
  "word": "tantalize"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.