See tallyman on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tally", "3": "man" }, "expansion": "tally + -man", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tally + -man.", "forms": [ { "form": "tallymen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tallymen" }, "expansion": "tallyman (plural tallymen)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tallywoman" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "live tally" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1960 July, G. Freeman Allen, “Margam yard - the most modern in Europe”, in Trains Illustrated, page 406, photo caption:", "text": "Uncoupling a train into cuts in the reception sidings - as a shunter wields his pole, the tallyman reads off details of the train to the Traffic Office through his portable radio transmitter.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 March 23, Paul Bigland, “HS2 is just 'passing through'”, in RAIL, number 953, page 41:", "text": "At the prefab site entrance, we collect our breathing apparatus from the 'tallyman' who books people in and out of the tunnel.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who keeps a tally of something." ], "id": "en-tallyman-en-noun-FIiZgmBP", "links": [ [ "tally", "tally" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 37 16 44", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 33 23 40", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -man", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 36 17 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 36 18 44", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A man who conducts the tally trade" ], "id": "en-tallyman-en-noun-Dk2Yfjh0", "links": [ [ "tally trade", "tally trade" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regional English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 37 16 44", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 33 23 40", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -man", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 36 17 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 36 18 44", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1890, Thomas Ratcliffe, “Tally-woman”, in Notes and Queries, page 297:", "text": "The term tally-man and tally-woman, indicating a man and woman living together without marriage, are used in mining districts, where such unions are far from uncommon.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A man who cohabits (with someone) outside of marriage." ], "id": "en-tallyman-en-noun-1XqRA5ZD", "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "cohabit", "cohabit" ], [ "marriage", "marriage" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, regional, archaic) A man who cohabits (with someone) outside of marriage." ], "tags": [ "archaic", "informal", "regional" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Politics", "orig": "en:Politics", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 37 16 44", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 33 23 40", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -man", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 36 17 45", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 36 18 44", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 22 19 39", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A counting agent; typically one who is a man." ], "id": "en-tallyman-en-noun-7P4M60Cd", "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "counting agent", "counting agent" ], [ "man", "man" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, politics) A counting agent; typically one who is a man." ], "tags": [ "Ireland" ], "topics": [ "government", "politics" ] } ], "word": "tallyman" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms suffixed with -man", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "tally", "3": "man" }, "expansion": "tally + -man", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tally + -man.", "forms": [ { "form": "tallymen", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tallymen" }, "expansion": "tallyman (plural tallymen)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tallywoman" }, { "word": "live tally" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1960 July, G. Freeman Allen, “Margam yard - the most modern in Europe”, in Trains Illustrated, page 406, photo caption:", "text": "Uncoupling a train into cuts in the reception sidings - as a shunter wields his pole, the tallyman reads off details of the train to the Traffic Office through his portable radio transmitter.", "type": "quote" }, { "ref": "2022 March 23, Paul Bigland, “HS2 is just 'passing through'”, in RAIL, number 953, page 41:", "text": "At the prefab site entrance, we collect our breathing apparatus from the 'tallyman' who books people in and out of the tunnel.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who keeps a tally of something." ], "links": [ [ "tally", "tally" ] ] }, { "glosses": [ "A man who conducts the tally trade" ], "links": [ [ "tally trade", "tally trade" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Regional English" ], "examples": [ { "ref": "1890, Thomas Ratcliffe, “Tally-woman”, in Notes and Queries, page 297:", "text": "The term tally-man and tally-woman, indicating a man and woman living together without marriage, are used in mining districts, where such unions are far from uncommon.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A man who cohabits (with someone) outside of marriage." ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "cohabit", "cohabit" ], [ "marriage", "marriage" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, regional, archaic) A man who cohabits (with someone) outside of marriage." ], "tags": [ "archaic", "informal", "regional" ] }, { "categories": [ "Irish English", "en:Politics" ], "glosses": [ "A counting agent; typically one who is a man." ], "links": [ [ "politics", "politics" ], [ "counting agent", "counting agent" ], [ "man", "man" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, politics) A counting agent; typically one who is a man." ], "tags": [ "Ireland" ], "topics": [ "government", "politics" ] } ], "word": "tallyman" }
Download raw JSONL data for tallyman meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.