See tăng on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bdq", "2": "mkh-ban-pro", "3": "*-ʦaŋ" }, "expansion": "Proto-Bahnaric *-ʦaŋ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bdq", "2": "mkh-pro", "3": "*kt₂aŋ", "4": "", "5": "bitter" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *kt₂aŋ (“bitter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sed", "2": "xáng" }, "expansion": "Sedang xáng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nev", "2": "-" }, "expansion": "Nyaheun", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "đắng" }, "expansion": "Vietnamese đắng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pac", "2": "atáng" }, "expansion": "Pacoh atáng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kha", "2": "kthang" }, "expansion": "Khasi kthang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ply", "2": "-" }, "expansion": "Bolyu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "က္တၚ်", "tr": "kətɛŋ" }, "expansion": "Mon က္တၚ် (kətɛŋ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Bahnaric *-ʦaŋ, from Proto-Mon-Khmer *kt₂aŋ (“bitter”). Cognate with Sedang xáng, Nyaheun daŋ, Vietnamese đắng, Pacoh atáng, Khasi kthang, Bolyu tɕaŋ⁵³ and Mon က္တၚ် (kətɛŋ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "bdq", "2": "adjective", "head": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "bdq-adj" } ], "lang": "Bahnar", "lang_code": "bdq", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bahnar entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sedang terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "84 6 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 5 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "bitter" ], "id": "en-tăng-bdq-adj-u-jpUx4B", "links": [ [ "bitter", "bitter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/taŋ/" } ], "word": "tăng" } { "antonyms": [ { "word": "giảm" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "增" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 增", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 增.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "gia tăng" }, { "word": "tăng cường" }, { "word": "tăng gia" }, { "word": "tăng giá" }, { "word": "tăng tốc" }, { "word": "tăng trọng" }, { "word": "tăng trưởng" }, { "word": "tăng viện" } ], "glosses": [ "to increase" ], "id": "en-tăng-vi-verb-a3AU0Od6", "links": [ [ "increase", "increase" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "僧" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 僧", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 僧.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "bần tăng" }, { "word": "tăng lữ" }, { "word": "tăng ni" }, { "word": "thần tăng" } ], "glosses": [ "monk" ], "id": "en-tăng-vi-noun-m1UNFeKY", "links": [ [ "monk", "monk" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "fr", "3": "tank" }, "expansion": "French tank", "name": "bor" }, { "args": { "1": "vi", "2": "en", "3": "tank" }, "expansion": "English tank", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French tank; itself from English tank.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "45 14 42", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "A large tank battle erupted on 12 July at Prokhorovka on the eight-kilometre-long front on both sides of the railway. 1,200 Soviet tanks and artillery pieces attacked the German 2nd SS Panzer division. The terrain is very conducive for a tank battle.", "ref": "2022, Hoàng Duy Long, “Xe tăng - lịch sử đổi thay - Kỳ 2: Trận đại chiến máu lửa xe tăng ở chiến địa Kursk [Tanks - History of Changes – Part 2: The Great Bloody and Fiery Tank Battle at Kursk]”, in Tuổi Trẻ Online:", "text": "Trận đấu tăng lớn xảy ra vào ngày 12-7 tại Prokhorovka trên mặt trận dài 8km ở hai bên tuyến đường sắt. 1.200 xe tăng và pháo Liên Xô tấn công quân đoàn II SS-Panzer của Đức. Địa hình rất thuận lợi cho cuộc chiến đấu tăng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "battle tank" ], "id": "en-tăng-vi-noun-SktaVU9b", "links": [ [ "xe", "xe#Vietnamese" ], [ "battle tank", "battle tank" ] ], "raw_glosses": [ "(xe ~) battle tank" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bdq", "2": "mkh-ban-pro", "3": "*-ʦaŋ" }, "expansion": "Proto-Bahnaric *-ʦaŋ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bdq", "2": "mkh-pro", "3": "*kt₂aŋ", "4": "", "5": "bitter" }, "expansion": "Proto-Mon-Khmer *kt₂aŋ (“bitter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sed", "2": "xáng" }, "expansion": "Sedang xáng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nev", "2": "-" }, "expansion": "Nyaheun", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "đắng" }, "expansion": "Vietnamese đắng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pac", "2": "atáng" }, "expansion": "Pacoh atáng", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kha", "2": "kthang" }, "expansion": "Khasi kthang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ply", "2": "-" }, "expansion": "Bolyu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "က္တၚ်", "tr": "kətɛŋ" }, "expansion": "Mon က္တၚ် (kətɛŋ)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Bahnaric *-ʦaŋ, from Proto-Mon-Khmer *kt₂aŋ (“bitter”). Cognate with Sedang xáng, Nyaheun daŋ, Vietnamese đắng, Pacoh atáng, Khasi kthang, Bolyu tɕaŋ⁵³ and Mon က္တၚ် (kətɛŋ).", "head_templates": [ { "args": { "1": "bdq", "2": "adjective", "head": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "bdq-adj" } ], "lang": "Bahnar", "lang_code": "bdq", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Bahnar adjectives", "Bahnar entries with incorrect language header", "Bahnar lemmas", "Bahnar terms derived from Proto-Bahnaric", "Bahnar terms derived from Proto-Mon-Khmer", "Bahnar terms inherited from Proto-Bahnaric", "Bahnar terms inherited from Proto-Mon-Khmer", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Sedang terms in nonstandard scripts" ], "glosses": [ "bitter" ], "links": [ [ "bitter", "bitter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/taŋ/" } ], "word": "tăng" } { "antonyms": [ { "word": "giảm" } ], "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms borrowed from French", "Vietnamese terms derived from English", "Vietnamese terms derived from French", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with homophones", "Vietnamese verbs" ], "derived": [ { "word": "gia tăng" }, { "word": "tăng cường" }, { "word": "tăng gia" }, { "word": "tăng giá" }, { "word": "tăng tốc" }, { "word": "tăng trọng" }, { "word": "tăng trưởng" }, { "word": "tăng viện" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "增" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 增", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 增.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to increase" ], "links": [ [ "increase", "increase" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms borrowed from French", "Vietnamese terms derived from English", "Vietnamese terms derived from French", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with homophones" ], "derived": [ { "word": "bần tăng" }, { "word": "tăng lữ" }, { "word": "tăng ni" }, { "word": "thần tăng" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "僧" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 僧", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 僧.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "monk" ], "links": [ [ "monk", "monk" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms borrowed from French", "Vietnamese terms derived from English", "Vietnamese terms derived from French", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with homophones" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "fr", "3": "tank" }, "expansion": "French tank", "name": "bor" }, { "args": { "1": "vi", "2": "en", "3": "tank" }, "expansion": "English tank", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from French tank; itself from English tank.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tăng", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tăng", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "A large tank battle erupted on 12 July at Prokhorovka on the eight-kilometre-long front on both sides of the railway. 1,200 Soviet tanks and artillery pieces attacked the German 2nd SS Panzer division. The terrain is very conducive for a tank battle.", "ref": "2022, Hoàng Duy Long, “Xe tăng - lịch sử đổi thay - Kỳ 2: Trận đại chiến máu lửa xe tăng ở chiến địa Kursk [Tanks - History of Changes – Part 2: The Great Bloody and Fiery Tank Battle at Kursk]”, in Tuổi Trẻ Online:", "text": "Trận đấu tăng lớn xảy ra vào ngày 12-7 tại Prokhorovka trên mặt trận dài 8km ở hai bên tuyến đường sắt. 1.200 xe tăng và pháo Liên Xô tấn công quân đoàn II SS-Panzer của Đức. Địa hình rất thuận lợi cho cuộc chiến đấu tăng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "battle tank" ], "links": [ [ "xe", "xe#Vietnamese" ], [ "battle tank", "battle tank" ] ], "raw_glosses": [ "(xe ~) battle tank" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[taŋ˧˧]", "note": "Saigon" }, { "homophone": "Tăng" } ], "word": "tăng" }
Download raw JSONL data for tăng meaning in All languages combined (6.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: xe ~", "path": [ "tăng" ], "section": "Vietnamese", "subsection": "noun", "title": "tăng", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: xe ~", "path": [ "tăng" ], "section": "Vietnamese", "subsection": "noun", "title": "tăng", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.