See szczyńść Boże on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Lord bless" }, "expansion": "“Lord bless”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "Lord bless" }, "expansion": "Literally, “Lord bless”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "pl", "2": "szczęść Boże" }, "expansion": "Polish szczęść Boże", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “Lord bless”. Compare Polish szczęść Boże.", "head_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "interjection" }, "expansion": "szczyńść Boże", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "szczyńść" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Silesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015, Waldemar Szymczyk, editor, Banhof, →ISBN, archived from the original on 2022-11-12, page 102:", "text": "A, to ty Hajna. Szczyńść Boże Hajna.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a greeting, particularly a religious one; God bless" ], "id": "en-szczyńść_Boże-szl-intj-qLwDYcBb", "links": [ [ "God bless", "God bless" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, formal) a greeting, particularly a religious one; God bless" ], "tags": [ "formal", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʂt͡ʂɪɲɕt͡ɕ ˈbɔ.ʐɛ/" } ], "word": "szczyńść Boże" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Lord bless" }, "expansion": "“Lord bless”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "Lord bless" }, "expansion": "Literally, “Lord bless”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "pl", "2": "szczęść Boże" }, "expansion": "Polish szczęść Boże", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “Lord bless”. Compare Polish szczęść Boże.", "head_templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "interjection" }, "expansion": "szczyńść Boże", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "szczyńść" ], "lang": "Silesian", "lang_code": "szl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Silesian quotations", "Silesian entries with incorrect language header", "Silesian formal terms", "Silesian idioms", "Silesian interjections", "Silesian lemmas", "Silesian multiword terms", "Silesian terms with IPA pronunciation", "Silesian terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015, Waldemar Szymczyk, editor, Banhof, →ISBN, archived from the original on 2022-11-12, page 102:", "text": "A, to ty Hajna. Szczyńść Boże Hajna.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a greeting, particularly a religious one; God bless" ], "links": [ [ "God bless", "God bless" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, formal) a greeting, particularly a religious one; God bless" ], "tags": [ "formal", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʂt͡ʂɪɲɕt͡ɕ ˈbɔ.ʐɛ/" } ], "word": "szczyńść Boże" }
Download raw JSONL data for szczyńść Boże meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.