See subsubsense on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "subsense" }, "expansion": "sub- + subsense", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + subsense.", "forms": [ { "form": "subsubsenses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subsubsense (plural subsubsenses)", "name": "en-noun" }, { "args": { "1": "en", "2": "rare" }, "expansion": "(rare)", "name": "tlb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with sub-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1986, International Federation of Translators, Babel, page 44:", "text": "To simplify the discussion, I will assume that the lexeme has no subsenses, subsubsenses, etc.—although this is seldom the case in actuality.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Department of Asian and Middle Eastern Studies, University of Pennsylvania, Reviews, volume 8, →ISBN, page 82:", "text": "The Oxford English Dictionary gives scores of different senses, subsenses, and subsubsenses for \"eat\" whereas the Hanyu Da Cidian offers about a score of different senses for chi; most of the extended, figurative, and slang usages of chi (\"eat\") are very recent – within the last century or two.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Sampson, Geoffrey, McCarthy, Diana, editors, Corpus Linguistics: Readings in a Widening Discipline, A & C Black, →ISBN, pages 365–367:", "text": "The paired sense data can be classified as one of four levels of similarity: the Roman-numeralled homograph level (band-I (group) vs band-II (ring)), the major sense level (band-I.1 (music group) vs band-I.2 (other group)), the subsense level (which we arbitrarily use to refer to the distance between a general sense number such as I.1 and its specialization (I.1.2)), and finally the subsubsense level (such as between I.1.1 and I.1.2).[…]In contrast, at the finer subsubsense level only 52 per cent of the given pairs were translated differently.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A subsense of a subsense." ], "id": "en-subsubsense-en-noun-Tp6Ho2Ha", "links": [ [ "subsense", "subsense" ] ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "subsubsense" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "subsense" }, "expansion": "sub- + subsense", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + subsense.", "forms": [ { "form": "subsubsenses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subsubsense (plural subsubsenses)", "name": "en-noun" }, { "args": { "1": "en", "2": "rare" }, "expansion": "(rare)", "name": "tlb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English rare terms", "English terms prefixed with sub-", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1986, International Federation of Translators, Babel, page 44:", "text": "To simplify the discussion, I will assume that the lexeme has no subsenses, subsubsenses, etc.—although this is seldom the case in actuality.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Department of Asian and Middle Eastern Studies, University of Pennsylvania, Reviews, volume 8, →ISBN, page 82:", "text": "The Oxford English Dictionary gives scores of different senses, subsenses, and subsubsenses for \"eat\" whereas the Hanyu Da Cidian offers about a score of different senses for chi; most of the extended, figurative, and slang usages of chi (\"eat\") are very recent – within the last century or two.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Sampson, Geoffrey, McCarthy, Diana, editors, Corpus Linguistics: Readings in a Widening Discipline, A & C Black, →ISBN, pages 365–367:", "text": "The paired sense data can be classified as one of four levels of similarity: the Roman-numeralled homograph level (band-I (group) vs band-II (ring)), the major sense level (band-I.1 (music group) vs band-I.2 (other group)), the subsense level (which we arbitrarily use to refer to the distance between a general sense number such as I.1 and its specialization (I.1.2)), and finally the subsubsense level (such as between I.1.1 and I.1.2).[…]In contrast, at the finer subsubsense level only 52 per cent of the given pairs were translated differently.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A subsense of a subsense." ], "links": [ [ "subsense", "subsense" ] ], "tags": [ "rare" ] } ], "word": "subsubsense" }
Download raw JSONL data for subsubsense meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.