"stillamento" meaning in All languages combined

See stillamento on Wiktionary

Verb [Italian]

IPA: /stil.laˈmen.to/ Forms: stillamenti [plural]
Rhymes: -ento Etymology: From stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix). Etymology templates: {{af|it|stillare|-mento|alt1=stilla(re)|pos2=action noun suffix|t1=to drip|t2=-ment}} stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix) Head templates: {{it-noun|m}} stillamento m (plural stillamenti)
  1. extract, extraction Tags: masculine, uncommon
    Sense id: en-stillamento-it-verb-9l4eO7Z8
  2. dripping (act of falling in drops) Tags: masculine, uncommon
    Sense id: en-stillamento-it-verb-A9TrgPHZ Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian terms suffixed with -mento Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 26 74 Disambiguation of Italian terms suffixed with -mento: 42 58
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: stilla, stillante, stillare, stillato

Inflected forms

Download JSON data for stillamento meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "stillare",
        "3": "-mento",
        "alt1": "stilla(re)",
        "pos2": "action noun suffix",
        "t1": "to drip",
        "t2": "-ment"
      },
      "expansion": "stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "stillamenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "stillamento m (plural stillamenti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stil‧la‧mén‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stilla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stillante"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stillare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "stillato"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Go, go back to your extracts",
          "ref": "1536, Pietro Aretino, “Atto quarto”, in La cortigiana, page 105",
          "text": "Va ritorna à i tuoi stillamenti",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Here [are] many odorous fragrances, all different in pleasing the smell, in the flowers themselves, in the balms, in the tinctures, in the pleasant extracts of certain plants.",
          "ref": "1760, Giuseppe Navarra, “Meditazione ⅩⅧ.”, in Meditazioni,, Padua: Giovanni Manfrè, section 3, page 88",
          "text": "Qui tante fragranze odorose, e tutte diverse per confortar l'odorato, ne' fiori medesimi, ne' balsami, ne' licori, negli amabili stillamenti di alcune piante.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extract, extraction"
      ],
      "id": "en-stillamento-it-verb-9l4eO7Z8",
      "links": [
        [
          "extract",
          "extract"
        ],
        [
          "extraction",
          "extraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Italian terms suffixed with -mento",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] and these preachers will be like a dripping on the grass that does not wait for Man",
          "ref": "1500, Girolamo Savonarola, Prediche dalla pasqua al avvento dell'anno 1496, pages 175–176",
          "text": "[…] et saranno anchora questi Predicatori come uno stillamento sopra lherba che non aspecta lhomo",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I saw the faith of a doctor, who tells about two patients of his, who, from the bed they were lying on, one due to painful dripping of urine […]",
          "ref": "1651, Scipione Paolucci, “Capo duodecimo”, in Missioni de padri della Compagnia di Giesu nel Regno di Napol, Naples: Secondino Roncagliolo, page 215",
          "text": "Hò visto io la fede d'un medico, che attesta di due suoi infermi, che dal letto, ove giaceano, l'uno per doloroso stillamento d'orina […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They [the marshes] are apparently [the result of] a reflux and a dripping of the Red Sea",
          "ref": "1773, “Antonio”, in Girolamo Pompei, transl., Le vite di Plutarco - Tomo quarto, Verona: Stamperia Moroni, translation of Βίοι Παράλληλοι (Bíoi Parállēloi) by Plutarch, page 225",
          "text": "[…] sembra che sieno un sotterraneo reflusso ed uno stillamento del mar rosso […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dripping (act of falling in drops)"
      ],
      "id": "en-stillamento-it-verb-A9TrgPHZ",
      "links": [
        [
          "dripping",
          "dripping"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stil.laˈmen.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "stillamento"
}
{
  "categories": [
    "Italian 4-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian masculine nouns",
    "Italian nouns",
    "Italian terms suffixed with -mento",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Italian uncommon terms",
    "Rhymes:Italian/ento",
    "Rhymes:Italian/ento/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "stillare",
        "3": "-mento",
        "alt1": "stilla(re)",
        "pos2": "action noun suffix",
        "t1": "to drip",
        "t2": "-ment"
      },
      "expansion": "stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From stilla(re) (“to drip”) + -mento (“-ment”, action noun suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "stillamenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "stillamento m (plural stillamenti)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "stil‧la‧mén‧to"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "stilla"
    },
    {
      "word": "stillante"
    },
    {
      "word": "stillare"
    },
    {
      "word": "stillato"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Go, go back to your extracts",
          "ref": "1536, Pietro Aretino, “Atto quarto”, in La cortigiana, page 105",
          "text": "Va ritorna à i tuoi stillamenti",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Here [are] many odorous fragrances, all different in pleasing the smell, in the flowers themselves, in the balms, in the tinctures, in the pleasant extracts of certain plants.",
          "ref": "1760, Giuseppe Navarra, “Meditazione ⅩⅧ.”, in Meditazioni,, Padua: Giovanni Manfrè, section 3, page 88",
          "text": "Qui tante fragranze odorose, e tutte diverse per confortar l'odorato, ne' fiori medesimi, ne' balsami, ne' licori, negli amabili stillamenti di alcune piante.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extract, extraction"
      ],
      "links": [
        [
          "extract",
          "extract"
        ],
        [
          "extraction",
          "extraction"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] and these preachers will be like a dripping on the grass that does not wait for Man",
          "ref": "1500, Girolamo Savonarola, Prediche dalla pasqua al avvento dell'anno 1496, pages 175–176",
          "text": "[…] et saranno anchora questi Predicatori come uno stillamento sopra lherba che non aspecta lhomo",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "I saw the faith of a doctor, who tells about two patients of his, who, from the bed they were lying on, one due to painful dripping of urine […]",
          "ref": "1651, Scipione Paolucci, “Capo duodecimo”, in Missioni de padri della Compagnia di Giesu nel Regno di Napol, Naples: Secondino Roncagliolo, page 215",
          "text": "Hò visto io la fede d'un medico, che attesta di due suoi infermi, che dal letto, ove giaceano, l'uno per doloroso stillamento d'orina […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "They [the marshes] are apparently [the result of] a reflux and a dripping of the Red Sea",
          "ref": "1773, “Antonio”, in Girolamo Pompei, transl., Le vite di Plutarco - Tomo quarto, Verona: Stamperia Moroni, translation of Βίοι Παράλληλοι (Bíoi Parállēloi) by Plutarch, page 225",
          "text": "[…] sembra che sieno un sotterraneo reflusso ed uno stillamento del mar rosso […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dripping (act of falling in drops)"
      ],
      "links": [
        [
          "dripping",
          "dripping"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/stil.laˈmen.to/"
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "stillamento"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.