See staging post on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "staging posts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "staging post (plural staging posts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "[2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Nepmos:", "text": "Shepard: Why are you out here in the first place?\nLieutenant Durand: There's been a lot of pirate activity in this cluster. We set up a chain of listening posts in the local systems in case they have a staging base.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An intermediate stopping point." ], "id": "en-staging_post-en-noun-2TsT2wY1", "links": [ [ "intermediate", "intermediate" ], [ "stopping", "stop#Verb" ], [ "point", "point#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "staging area" }, { "word": "staging point" }, { "word": "staging base" }, { "word": "stopover" } ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "intermediate stopping point", "word": "étape" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "intermediate stopping point", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwischenstopp" } ] }, { "glosses": [ "A well-defined point in a process where one can rest or regroup." ], "id": "en-staging_post-en-noun-MW9mzUWO", "raw_glosses": [ "(figuratively) A well-defined point in a process where one can rest or regroup." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "staging post" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with German translations" ], "forms": [ { "form": "staging posts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "staging post (plural staging posts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "[2008, BioWare, Mass Effect (Science Fiction), Redwood City: Electronic Arts, →ISBN, →OCLC, PC, scene: Nepmos:", "text": "Shepard: Why are you out here in the first place?\nLieutenant Durand: There's been a lot of pirate activity in this cluster. We set up a chain of listening posts in the local systems in case they have a staging base.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An intermediate stopping point." ], "links": [ [ "intermediate", "intermediate" ], [ "stopping", "stop#Verb" ], [ "point", "point#Noun" ] ], "synonyms": [ { "word": "staging area" }, { "word": "staging point" }, { "word": "staging base" }, { "word": "stopover" } ] }, { "glosses": [ "A well-defined point in a process where one can rest or regroup." ], "raw_glosses": [ "(figuratively) A well-defined point in a process where one can rest or regroup." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "intermediate stopping point", "word": "étape" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "intermediate stopping point", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zwischenstopp" } ], "word": "staging post" }
Download raw JSONL data for staging post meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.