"spararle grosse" meaning in All languages combined

See spararle grosse on Wiktionary

Verb [Italian]

Etymology: Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.” Etymology templates: {{m-g|to shoot them big}} “to shoot them big”, {{m-g|to shoot big ones.}} “to shoot big ones.”, {{lit|to shoot them big|to shoot big ones.}} Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.” Head templates: {{it-verb}} spararle grosse
  1. to say untrue or exaggerated things; to not tell the truth; to lie Synonyms: mentire, dire bugie, esagerare
    Sense id: en-spararle_grosse-it-verb-kp6en9Ou Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to shoot them big"
      },
      "expansion": "“to shoot them big”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to shoot big ones."
      },
      "expansion": "“to shoot big ones.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to shoot them big",
        "2": "to shoot big ones."
      },
      "expansion": "Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spararle grosse",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In at least three cases, Muir pinpoints Trump's false statements: the story of the Springfield cats, debunked by the local authorities; and that the Democrats would allow abortion up to the ninth month \"and even after birth\"; and the data on migrants and criminality. This drew criticism from Fox, because ABC only picks on Trump — who, to be fair, is objectively not telling the truth.",
          "ref": "2024 September 11, Giampiero Gramaglia, “Usa 2024, Kamala Harris “è stata presidenziale” più di Trump: la sintesi del duello tv [USA 2024, Kamala Harris \"was presidential\" more so than Trump: The upshot of the TV duel]”, in il Fatto Quotidiano:",
          "text": "In almeno tre casi, Muir puntualizza affermazioni di Trump false: la storia dei gatti di Springfield, smentita dalle autorità locali; e che i democratici vorrebbero consentire l’aborto fino al nono mese “e fin dopo la nascita”; e i dati su migranti e criminalità. Il che suscita una critica della Fox, perché l’Abc fa le pulci “solo a Trump” – che, però, le spara oggettivamente grosse.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say untrue or exaggerated things; to not tell the truth; to lie"
      ],
      "id": "en-spararle_grosse-it-verb-kp6en9Ou",
      "links": [
        [
          "untrue",
          "untrue"
        ],
        [
          "exaggerated",
          "exaggerated"
        ],
        [
          "lie",
          "lie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mentire"
        },
        {
          "word": "dire bugie"
        },
        {
          "word": "esagerare"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "spararle grosse"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to shoot them big"
      },
      "expansion": "“to shoot them big”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to shoot big ones."
      },
      "expansion": "“to shoot big ones.”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to shoot them big",
        "2": "to shoot big ones."
      },
      "expansion": "Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to shoot them big”, or more loosely translated as “to shoot big ones.”",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "spararle grosse",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In at least three cases, Muir pinpoints Trump's false statements: the story of the Springfield cats, debunked by the local authorities; and that the Democrats would allow abortion up to the ninth month \"and even after birth\"; and the data on migrants and criminality. This drew criticism from Fox, because ABC only picks on Trump — who, to be fair, is objectively not telling the truth.",
          "ref": "2024 September 11, Giampiero Gramaglia, “Usa 2024, Kamala Harris “è stata presidenziale” più di Trump: la sintesi del duello tv [USA 2024, Kamala Harris \"was presidential\" more so than Trump: The upshot of the TV duel]”, in il Fatto Quotidiano:",
          "text": "In almeno tre casi, Muir puntualizza affermazioni di Trump false: la storia dei gatti di Springfield, smentita dalle autorità locali; e che i democratici vorrebbero consentire l’aborto fino al nono mese “e fin dopo la nascita”; e i dati su migranti e criminalità. Il che suscita una critica della Fox, perché l’Abc fa le pulci “solo a Trump” – che, però, le spara oggettivamente grosse.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say untrue or exaggerated things; to not tell the truth; to lie"
      ],
      "links": [
        [
          "untrue",
          "untrue"
        ],
        [
          "exaggerated",
          "exaggerated"
        ],
        [
          "lie",
          "lie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mentire"
        },
        {
          "word": "dire bugie"
        },
        {
          "word": "esagerare"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "spararle grosse"
}

Download raw JSONL data for spararle grosse meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.