"soplador" meaning in All languages combined

See soplador on Wiktionary

Noun [Spanish]

Forms: sopladores [plural], sopladora [feminine], sopladoras [feminine, plural]
Etymology: From soplar + -dor. Etymology templates: {{af|es|soplar|-dor}} soplar + -dor Head templates: {{es-noun|m|f=+}} soplador m (plural sopladores, feminine sopladora, feminine plural sopladoras)
  1. blower Tags: masculine
    Sense id: en-soplador-es-noun-Mr2wxWo-
  2. glassblower Tags: masculine
    Sense id: en-soplador-es-noun-CZd0o3MJ Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -dor Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 4 59 37 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -dor: 5 60 35
  3. blowpipe (of bagpipes) Tags: masculine
    Sense id: en-soplador-es-noun-r5MQqK5U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: soplador de hojas

Inflected forms

Download JSON data for soplador meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "soplador de hojas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "soplar",
        "3": "-dor"
      },
      "expansion": "soplar + -dor",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From soplar + -dor.",
  "forms": [
    {
      "form": "sopladores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sopladora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sopladoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "soplador m (plural sopladores, feminine sopladora, feminine plural sopladoras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "A flame's best friend is a leaf-blower.",
          "ref": "2016 July 2, “Fiesta, la llama, es viral por tierna reacción ante la 'brisa'”, in El Comercio",
          "text": "(Foto: YouTube) El mejor amigo de una llama es un soplador de hojas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blower"
      ],
      "id": "en-soplador-es-noun-Mr2wxWo-",
      "links": [
        [
          "blower",
          "blower"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 59 37",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 60 35",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -dor",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glassblower"
      ],
      "id": "en-soplador-es-noun-CZd0o3MJ",
      "links": [
        [
          "glassblower",
          "glassblower"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "blowpipe (of bagpipes)"
      ],
      "id": "en-soplador-es-noun-r5MQqK5U",
      "links": [
        [
          "blowpipe",
          "blowpipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "soplador"
}
{
  "categories": [
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -dor"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "soplador de hojas"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "soplar",
        "3": "-dor"
      },
      "expansion": "soplar + -dor",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From soplar + -dor.",
  "forms": [
    {
      "form": "sopladores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sopladora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sopladoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "f": "+"
      },
      "expansion": "soplador m (plural sopladores, feminine sopladora, feminine plural sopladoras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A flame's best friend is a leaf-blower.",
          "ref": "2016 July 2, “Fiesta, la llama, es viral por tierna reacción ante la 'brisa'”, in El Comercio",
          "text": "(Foto: YouTube) El mejor amigo de una llama es un soplador de hojas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blower"
      ],
      "links": [
        [
          "blower",
          "blower"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "glassblower"
      ],
      "links": [
        [
          "glassblower",
          "glassblower"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "blowpipe (of bagpipes)"
      ],
      "links": [
        [
          "blowpipe",
          "blowpipe"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "soplador"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.