"smirr" meaning in All languages combined

See smirr on Wiktionary

Noun [English]

Forms: smirrs [plural]
Etymology: Variant form of smur, of unknown origin. Head templates: {{en-noun}} smirr (plural smirrs)
  1. (Scotland) Fine rain; drizzle. Fine drizzle, lighter than drizzle that hings in the air and does not actually precipitate. Tags: Scotland
    Sense id: en-smirr-en-noun-6-GzPrLD Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 38 29 Disambiguation of Pages with 2 entries: 38 33 28 Disambiguation of Pages with entries: 31 37 32

Verb [English]

Forms: smirrs [present, singular, third-person], smirring [participle, present], smirred [participle, past], smirred [past]
Etymology: Variant form of smur, of unknown origin. Head templates: {{en-verb}} smirr (third-person singular simple present smirrs, present participle smirring, simple past and past participle smirred)
  1. (Scotland, intransitive) To drizzle; to rain finely. Tags: Scotland, intransitive
    Sense id: en-smirr-en-verb-r8ZKbdcg Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 38 29 Disambiguation of Pages with 2 entries: 38 33 28 Disambiguation of Pages with entries: 31 37 32
  2. (Scotland, transitive) To cover with fine rain. Tags: Scotland, transitive
    Sense id: en-smirr-en-verb-1sSOgq0O Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 38 29 Disambiguation of Pages with 2 entries: 38 33 28 Disambiguation of Pages with entries: 31 37 32

Noun [Scots]

Forms: smirrs [plural]
Head templates: {{head|sco|noun|||plural|smirrs|||||cat2=|cat3=|head=}} smirr (plural smirrs), {{sco-noun}} smirr (plural smirrs)
  1. fine rain, drizzle Categories (topical): Weather
    Sense id: en-smirr-sco-noun-xwp8MCqS Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Scots entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_text": "Variant form of smur, of unknown origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 33 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020, Douglas Stewart, Shuggie Bain, page 269:",
          "text": "In the November smirr they made his team take off their shirts. He walked up and down the pitch, rubbing at his chest, unsure whether it was frozen or scalding hot from the wind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 499:",
          "text": "The man was dead but Kidd aimed the gun once more and a light mist sprayed his cheeks like a cool smirr of rain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fine rain; drizzle. Fine drizzle, lighter than drizzle that hings in the air and does not actually precipitate."
      ],
      "id": "en-smirr-en-noun-6-GzPrLD",
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ],
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Fine rain; drizzle. Fine drizzle, lighter than drizzle that hings in the air and does not actually precipitate."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}

{
  "etymology_text": "Variant form of smur, of unknown origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "smirring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "smirred",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "smirred",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (third-person singular simple present smirrs, present participle smirring, simple past and past participle smirred)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 33 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, William McIlvanney, The Papers of Tony Veitch:",
          "text": "The queue was about the size of a small football crowd and in the smirring rain it should have been a formula for misery. But the place was jumping joyously.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drizzle; to rain finely."
      ],
      "id": "en-smirr-en-verb-r8ZKbdcg",
      "links": [
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, intransitive) To drizzle; to rain finely."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 33 28",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 37 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022, John MacKay, The Road Dance:",
          "text": "Rain clouds smirred the horizon, but for now the grey mists above were content to drift on.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cover with fine rain."
      ],
      "id": "en-smirr-en-verb-1sSOgq0O",
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, transitive) To cover with fine rain."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "smirrs",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "sco",
          "name": "Weather",
          "orig": "sco:Weather",
          "parents": [
            "Atmosphere",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fine rain, drizzle"
      ],
      "id": "en-smirr-sco-noun-xwp8MCqS",
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ],
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "Variant form of smur, of unknown origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020, Douglas Stewart, Shuggie Bain, page 269:",
          "text": "In the November smirr they made his team take off their shirts. He walked up and down the pitch, rubbing at his chest, unsure whether it was frozen or scalding hot from the wind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 499:",
          "text": "The man was dead but Kidd aimed the gun once more and a light mist sprayed his cheeks like a cool smirr of rain.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fine rain; drizzle. Fine drizzle, lighter than drizzle that hings in the air and does not actually precipitate."
      ],
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ],
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Fine rain; drizzle. Fine drizzle, lighter than drizzle that hings in the air and does not actually precipitate."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "Variant form of smur, of unknown origin.",
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "smirring",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "smirred",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "smirred",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (third-person singular simple present smirrs, present participle smirring, simple past and past participle smirred)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, William McIlvanney, The Papers of Tony Veitch:",
          "text": "The queue was about the size of a small football crowd and in the smirring rain it should have been a formula for misery. But the place was jumping joyously.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drizzle; to rain finely."
      ],
      "links": [
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, intransitive) To drizzle; to rain finely."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022, John MacKay, The Road Dance:",
          "text": "Rain clouds smirred the horizon, but for now the grey mists above were content to drift on.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cover with fine rain."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, transitive) To cover with fine rain."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "smirrs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "smirrs",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "smirr (plural smirrs)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Scots entries with incorrect language header",
        "Scots lemmas",
        "Scots nouns",
        "sco:Weather"
      ],
      "glosses": [
        "fine rain, drizzle"
      ],
      "links": [
        [
          "rain",
          "rain"
        ],
        [
          "drizzle",
          "drizzle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "smirr"
}

Download raw JSONL data for smirr meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.