"smúin" meaning in All languages combined

See smúin on Wiktionary

Verb [Irish]

Etymology: From Middle Irish smúainid, from smúan (“reflection, consideration”). Etymology templates: {{inh|ga|mga|smúainid}} Middle Irish smúainid Head templates: {{head|ga|verb}} smúin
  1. Obsolete form of smaoinigh. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: smaoinigh
    Sense id: en-smúin-ga-verb-kR5MCGTK Categories (other): Irish entries with incorrect language header

Download JSON data for smúin meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "smúainid"
      },
      "expansion": "Middle Irish smúainid",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish smúainid, from smúan (“reflection, consideration”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "smúin",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "smaoinigh"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dead is the psalm-changer, the disciple of David,\nWho thought not of Lust, and was not found in Envy.",
          "ref": "a. 1727, Aodhagán Ó Rathaille, The Poems of Egan O’Rahilly, Irish Texts Society vol. 3, 2nd edition (1911), edited by Patrick S. Dinneen and Tadhg O’Donoghue, p. 154",
          "roman": "Nár smúin Drúis ’s a d-Tnúth nár thárlaig.",
          "text": "D’éag an salmach, dalta do Dháibhidh,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of smaoinigh."
      ],
      "id": "en-smúin-ga-verb-kR5MCGTK",
      "links": [
        [
          "smaoinigh",
          "smaoinigh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "smúin"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "smúainid"
      },
      "expansion": "Middle Irish smúainid",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish smúainid, from smúan (“reflection, consideration”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "smúin",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "smaoinigh"
        }
      ],
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish obsolete forms",
        "Irish terms derived from Middle Irish",
        "Irish terms inherited from Middle Irish",
        "Irish terms with quotations",
        "Irish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Dead is the psalm-changer, the disciple of David,\nWho thought not of Lust, and was not found in Envy.",
          "ref": "a. 1727, Aodhagán Ó Rathaille, The Poems of Egan O’Rahilly, Irish Texts Society vol. 3, 2nd edition (1911), edited by Patrick S. Dinneen and Tadhg O’Donoghue, p. 154",
          "roman": "Nár smúin Drúis ’s a d-Tnúth nár thárlaig.",
          "text": "D’éag an salmach, dalta do Dháibhidh,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of smaoinigh."
      ],
      "links": [
        [
          "smaoinigh",
          "smaoinigh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "smúin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.