See slaught-beam on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "slagboom", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Dutch slagboom", "name": "calque" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Schlagbaum", "notext": "1" }, "expansion": "German Schlagbaum", "name": "calque" }, { "args": { "1": "en", "2": "slay", "3": "beam" }, "expansion": "slay + beam", "name": "com" }, { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "sluitboom", "nocap": "1" }, "expansion": "phono-semantic matching of Dutch sluitboom", "name": "psm" } ], "etymology_text": "Probably a calque of Dutch slagboom or German Schlagbaum. These are etymologically equivalent to English slay + beam, meaning a beam that can be banged (“slain”) down. The word slaught (related with slay) would have been chosen because it is phonetically closer to the continental words.\nAlternatively it might be a phono-semantic matching of Dutch sluitboom, which has the same sense, but literally means “closing beam”. In this case, however, the etymological relation between the element slaught and the above-mentioned words would be a curious coincidence.", "forms": [ { "form": "slaught-beams", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "slaught-boom", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "slaught-beam (plural slaught-beams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Military", "orig": "en:Military", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 22 ] ], "text": "Raise the slaught-beam.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Barrier." ], "id": "en-slaught-beam-en-noun-ZZE52K6C", "links": [ [ "military", "military" ], [ "Barrier", "barrier" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, military) Barrier." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈslɔːt.biːm/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "slaught-beam" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "slagboom", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Dutch slagboom", "name": "calque" }, { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Schlagbaum", "notext": "1" }, "expansion": "German Schlagbaum", "name": "calque" }, { "args": { "1": "en", "2": "slay", "3": "beam" }, "expansion": "slay + beam", "name": "com" }, { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "sluitboom", "nocap": "1" }, "expansion": "phono-semantic matching of Dutch sluitboom", "name": "psm" } ], "etymology_text": "Probably a calque of Dutch slagboom or German Schlagbaum. These are etymologically equivalent to English slay + beam, meaning a beam that can be banged (“slain”) down. The word slaught (related with slay) would have been chosen because it is phonetically closer to the continental words.\nAlternatively it might be a phono-semantic matching of Dutch sluitboom, which has the same sense, but literally means “closing beam”. In this case, however, the etymological relation between the element slaught and the above-mentioned words would be a curious coincidence.", "forms": [ { "form": "slaught-beams", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "slaught-boom", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "slaught-beam (plural slaught-beams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English phono-semantic matchings from Dutch", "English terms calqued from Dutch", "English terms calqued from German", "English terms derived from Dutch", "English terms derived from German", "English terms with obsolete senses", "English terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Military" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 22 ] ], "text": "Raise the slaught-beam.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Barrier." ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "Barrier", "barrier" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, military) Barrier." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈslɔːt.biːm/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "slaught-beam" }
Download raw JSONL data for slaught-beam meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.