See sine die on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sine diē", "lit": "without a day" }, "expansion": "Borrowed from Latin sine diē (literally “without a day”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sine diē (literally “without a day”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "sine die (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "adjournment sine die" } ], "examples": [ { "ref": "1860, Ellen Wood, East Lynne, Penguin, published 2005, page 6:", "text": "Years ago […] he might have retrieved his position; but he had done what most people will do in such cases—put off the evil day sine die, and gone on increasing his enormous list of debts.", "type": "quote" }, { "ref": "1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage, published 1998, page 105:", "text": "In anticipation of Dr Hassiem's release the inquest of Mr Ngubene's death, originally scheduled for 13 April, was postponed sine die.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Andrew Wong, “Official Record of Proceedings—27 June 1997”, in Official Record of Proceedings of the Hong Kong Legislative Council, page 1407:", "text": "In accordance with the Standing Orders of the Legislative Council, I now adjourn the Council, sine die.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without specifying a date (for a future event); indefinitely." ], "id": "en-sine_die-en-adv-Z23Eir-G", "links": [ [ "Without", "without" ], [ "specifying", "specifying" ], [ "date", "date" ], [ "future", "future" ], [ "event", "event" ], [ "indefinitely", "indefinitely" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsʌɪni ˈdʌɪiː/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsaɪni ˈdaɪi/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsɪneɪ ˈdiːeɪ/" } ], "word": "sine die" } { "head_templates": [ { "args": { "head": "sine die" }, "expansion": "sine die", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "sì‧ne" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sine die" ], "id": "en-sine_die-it-adv-T0OMENtW", "links": [ [ "sine die", "sine die#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne ˈdi.e/" } ], "word": "sine die" } { "head_templates": [ { "args": { "head": "sine die" }, "expansion": "sine die", "name": "es-adv" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2023 September 19, Silvia Ayuso, quoting Ana Miranda, “El BNG considera discriminatorio que se priorice la oficialización del catalán en la UE”, in El País:", "text": "“Esperamos que solicitar un dictamen jurídico sobre las consecuencias de la oficialidad del galego, catalán y euskera y un análisis de su impacto económico no sea una maniobra para alargar sine die su implantación”, ha advertido.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sine die" ], "id": "en-sine_die-es-adv-T0OMENtW", "links": [ [ "sine die", "sine die#English" ] ] } ], "word": "sine die" }
{ "derived": [ { "word": "adjournment sine die" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "sine diē", "lit": "without a day" }, "expansion": "Borrowed from Latin sine diē (literally “without a day”)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin sine diē (literally “without a day”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "sine die (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English uncomparable adverbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1860, Ellen Wood, East Lynne, Penguin, published 2005, page 6:", "text": "Years ago […] he might have retrieved his position; but he had done what most people will do in such cases—put off the evil day sine die, and gone on increasing his enormous list of debts.", "type": "quote" }, { "ref": "1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage, published 1998, page 105:", "text": "In anticipation of Dr Hassiem's release the inquest of Mr Ngubene's death, originally scheduled for 13 April, was postponed sine die.", "type": "quote" }, { "ref": "1997, Andrew Wong, “Official Record of Proceedings—27 June 1997”, in Official Record of Proceedings of the Hong Kong Legislative Council, page 1407:", "text": "In accordance with the Standing Orders of the Legislative Council, I now adjourn the Council, sine die.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without specifying a date (for a future event); indefinitely." ], "links": [ [ "Without", "without" ], [ "specifying", "specifying" ], [ "date", "date" ], [ "future", "future" ], [ "event", "event" ], [ "indefinitely", "indefinitely" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsʌɪni ˈdʌɪiː/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈsaɪni ˈdaɪi/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈsɪneɪ ˈdiːeɪ/" } ], "word": "sine die" } { "head_templates": [ { "args": { "head": "sine die" }, "expansion": "sine die", "name": "it-adv" } ], "hyphenation": [ "sì‧ne" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Italian adverbs", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian multiword terms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "sine die" ], "links": [ [ "sine die", "sine die#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsi.ne ˈdi.e/" } ], "word": "sine die" } { "head_templates": [ { "args": { "head": "sine die" }, "expansion": "sine die", "name": "es-adv" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish adverbs", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2023 September 19, Silvia Ayuso, quoting Ana Miranda, “El BNG considera discriminatorio que se priorice la oficialización del catalán en la UE”, in El País:", "text": "“Esperamos que solicitar un dictamen jurídico sobre las consecuencias de la oficialidad del galego, catalán y euskera y un análisis de su impacto económico no sea una maniobra para alargar sine die su implantación”, ha advertido.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sine die" ], "links": [ [ "sine die", "sine die#English" ] ] } ], "word": "sine die" }
Download raw JSONL data for sine die meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.