See simplistic on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "oversimplistic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "oversimplistically" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simplism" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simplistically" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simplisticness" }, { "_dis1": "0 0", "word": "unsimplistic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "simple", "3": "istic" }, "expansion": "simple + -istic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From simple + -istic.", "forms": [ { "form": "more simplistic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most simplistic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "simplistic (comparative more simplistic, superlative most simplistic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "noun" ], "word": "simplism" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "adverb" ], "word": "simplistically" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simpleton" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simplified" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2012, Wolf D. Storl, The Herbal Lore of Wise Women and Wortcunners, page 97:", "text": "At one time, I was extremely skeptical of such simplistic medicine until observing a reflexologist at work and finding that many of the patients showed steady improvement in cases where official medical practitioners had recommended surgery or prescribed the usual quantum of pills. Along with the foot massage, the reflexologist recommended herbal teas to her clients.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Lesley Tierra, Healing with the Herbs of Life:", "text": "This simplistic method of using herbs isolates the disease from the person and the chemical aspects of an herb from its overall individual therapeutic effects.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Andrew Vickers, Complementary medicine and disability, page 220:", "text": "It might also be worth taking the simplistic claims of some of the herbal health books with just a bit more than a pinch of salt: if you do decide to try feverfew tea, or a liver flush mixture, do it for yourself, not for someone trying to sell a magazine or book.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Overly simple." ], "id": "en-simplistic-en-adj-Y-Vex5Uw", "links": [ [ "simple", "simple" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oprostenčeski", "sense": "overly simple", "word": "опростенчески" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplista" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "overly simple", "word": "simplistisch" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overly simple", "word": "simplistinen" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overly simple", "word": "yliyksinkertaistettu" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "overly simple", "word": "simpliste" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplista" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "overly simple", "word": "stark vereinfacht" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "overly simple", "word": "simplistisch" }, { "_dis1": "100 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "overly simple", "tags": [ "masculine" ], "word": "פשטני" }, { "_dis1": "100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "semplicista" }, { "_dis1": "100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "masculine" ], "word": "semplicistico" }, { "_dis1": "100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine" ], "word": "semplicistica" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "overly simple", "word": "simplista" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplicista" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "overly simple", "word": "simplista" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -istic", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "China Crosses the Yalu: The Decision to Enter the Korean War, Stanford University Press, 1968, →ISBN, pages 211–", "text": "(Mao's) reliance on simplistic Soviet interpretations was reflected in his dismissal of Hitler as \"a mere will-less puppet of the reactionary capitalists.\"", "type": "quote" }, { "ref": "Jacques Lambert (1967) Latin America: Social Structure and Political Institutions, University of California Press, →ISBN, pages 107–", "text": "The cliché is not untrue, but, like all generalisations, it distorts reality so that overly simplistic judgments have to be tempered by a few qualifications.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that simplifies a concept or issue so that its nuance and complexity are lost or important details are overlooked." ], "id": "en-simplistic-en-adj-HdODgl~P", "links": [ [ "simplifies", "simplifies" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪmˈplɪstɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simplistic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav.ogg" } ], "word": "simplistic" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -istic", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "oversimplistic" }, { "word": "oversimplistically" }, { "word": "simplism" }, { "word": "simplistically" }, { "word": "simplisticness" }, { "word": "unsimplistic" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "simple", "3": "istic" }, "expansion": "simple + -istic", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From simple + -istic.", "forms": [ { "form": "more simplistic", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most simplistic", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "simplistic (comparative more simplistic, superlative most simplistic)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "simplism" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "simplistically" }, { "word": "simpleton" }, { "word": "simplified" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2012, Wolf D. Storl, The Herbal Lore of Wise Women and Wortcunners, page 97:", "text": "At one time, I was extremely skeptical of such simplistic medicine until observing a reflexologist at work and finding that many of the patients showed steady improvement in cases where official medical practitioners had recommended surgery or prescribed the usual quantum of pills. Along with the foot massage, the reflexologist recommended herbal teas to her clients.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Lesley Tierra, Healing with the Herbs of Life:", "text": "This simplistic method of using herbs isolates the disease from the person and the chemical aspects of an herb from its overall individual therapeutic effects.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Andrew Vickers, Complementary medicine and disability, page 220:", "text": "It might also be worth taking the simplistic claims of some of the herbal health books with just a bit more than a pinch of salt: if you do decide to try feverfew tea, or a liver flush mixture, do it for yourself, not for someone trying to sell a magazine or book.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Overly simple." ], "links": [ [ "simple", "simple" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "China Crosses the Yalu: The Decision to Enter the Korean War, Stanford University Press, 1968, →ISBN, pages 211–", "text": "(Mao's) reliance on simplistic Soviet interpretations was reflected in his dismissal of Hitler as \"a mere will-less puppet of the reactionary capitalists.\"", "type": "quote" }, { "ref": "Jacques Lambert (1967) Latin America: Social Structure and Political Institutions, University of California Press, →ISBN, pages 107–", "text": "The cliché is not untrue, but, like all generalisations, it distorts reality so that overly simplistic judgments have to be tempered by a few qualifications.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that simplifies a concept or issue so that its nuance and complexity are lost or important details are overlooked." ], "links": [ [ "simplifies", "simplifies" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪmˈplɪstɪk/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simplistic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simplistic.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "oprostenčeski", "sense": "overly simple", "word": "опростенчески" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplista" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "overly simple", "word": "simplistisch" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overly simple", "word": "simplistinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overly simple", "word": "yliyksinkertaistettu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "overly simple", "word": "simpliste" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplista" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "overly simple", "word": "stark vereinfacht" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "overly simple", "word": "simplistisch" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "overly simple", "tags": [ "masculine" ], "word": "פשטני" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "semplicista" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "masculine" ], "word": "semplicistico" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine" ], "word": "semplicistica" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "overly simple", "word": "simplista" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "overly simple", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "simplicista" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "overly simple", "word": "simplista" } ], "word": "simplistic" }
Download raw JSONL data for simplistic meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.