"sieruo" meaning in All languages combined

See sieruo on Wiktionary

Noun [Old Spanish]

IPA: /ˈsjeɾβo/ Forms: sieruos [plural], sieruas [feminine], sieruas [feminine, plural]
Etymology: From Latin servus, from Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”). Etymology templates: {{inh|osp|la|servus}} Latin servus, {{der|osp|ine-pro|*ser-||watch over, protect}} Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”) Head templates: {{head|osp|noun|plural|sieruos|feminine|sieruas|feminine plural|sieruas|g=m}} sieruo m (plural sieruos, feminine sieruas, feminine plural sieruas)
  1. servant, manservant Tags: masculine Categories (topical): People Synonyms: mancebo [masculine]
    Sense id: en-sieruo-osp-noun-W9NkYw0z Categories (other): Old Spanish entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "sennor"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "siervo"
          },
          "expansion": "Spanish: siervo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: siervo, sierva"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Latin servus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-",
        "4": "",
        "5": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin servus, from Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sieruos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sieruas",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sieruas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "sieruos",
        "5": "feminine",
        "6": "sieruas",
        "7": "feminine plural",
        "8": "sieruas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "sieruo m (plural sieruos, feminine sieruas, feminine plural sieruas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "osp",
          "name": "People",
          "orig": "osp:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "These angels to whom Abraham spoke came to Sodom, and Lot was at the city's gate. And he saw them and he got up to greet them and groveled with his face to the ground. And he said, “I beg you, my lords, come spend the night at your servant's house.”",
          "ref": "c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2v:",
          "text": "eſtos angeles cõ q fablo abraã. vinieron a ſodoma e loth ſedia ala puerta dela cibdat. e violos e leuátos cótra elló. e omillos troa la tierra. e dixo les priego uos mios ſẽnores. Q̃ uẽgades acaſa de ur̃o ſieruo albergar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "Idem, f. 4v. e dixoles aſſẏ. dezid amẏo ermano ſénor eſau. q̃l dẏze ſo ſieruo iacob. con laban more troa agora. ⁊ euacas ⁊ oueias. ⁊ ſieruos ⁊ ſieruas. […]",
          "text": "And he told them thus, “Tell my brother and master Esau that his servant Jacob says he has been staying with Laban till now. And I have cattle and sheep and manservants and maidservants […] ”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servant, manservant"
      ],
      "id": "en-sieruo-osp-noun-W9NkYw0z",
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ],
        [
          "manservant",
          "manservant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mancebo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsjeɾβo/"
    }
  ],
  "word": "sieruo"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "sennor"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "siervo"
          },
          "expansion": "Spanish: siervo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Spanish: siervo, sierva"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "la",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Latin servus",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-",
        "4": "",
        "5": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin servus, from Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sieruos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sieruas",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sieruas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "sieruos",
        "5": "feminine",
        "6": "sieruas",
        "7": "feminine plural",
        "8": "sieruas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "sieruo m (plural sieruos, feminine sieruas, feminine plural sieruas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Spanish",
  "lang_code": "osp",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Spanish entries with incorrect language header",
        "Old Spanish lemmas",
        "Old Spanish masculine nouns",
        "Old Spanish nouns",
        "Old Spanish terms derived from Latin",
        "Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Spanish terms inherited from Latin",
        "Old Spanish terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "osp:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "These angels to whom Abraham spoke came to Sodom, and Lot was at the city's gate. And he saw them and he got up to greet them and groveled with his face to the ground. And he said, “I beg you, my lords, come spend the night at your servant's house.”",
          "ref": "c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2v:",
          "text": "eſtos angeles cõ q fablo abraã. vinieron a ſodoma e loth ſedia ala puerta dela cibdat. e violos e leuátos cótra elló. e omillos troa la tierra. e dixo les priego uos mios ſẽnores. Q̃ uẽgades acaſa de ur̃o ſieruo albergar.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "Idem, f. 4v. e dixoles aſſẏ. dezid amẏo ermano ſénor eſau. q̃l dẏze ſo ſieruo iacob. con laban more troa agora. ⁊ euacas ⁊ oueias. ⁊ ſieruos ⁊ ſieruas. […]",
          "text": "And he told them thus, “Tell my brother and master Esau that his servant Jacob says he has been staying with Laban till now. And I have cattle and sheep and manservants and maidservants […] ”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servant, manservant"
      ],
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ],
        [
          "manservant",
          "manservant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsjeɾβo/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mancebo"
    }
  ],
  "word": "sieruo"
}

Download raw JSONL data for sieruo meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.