"si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi" meaning in All languages combined

See si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi on Wiktionary

Phrase [Latin]

IPA: /siː ˈfu.e.ris ˈroː.mae̯ roːˈmaː.noː ˈu̯iː.u̯i.to ˈmoː.re siː ˈfu.e.ris ˈa.li.biː ˈu̯iː.u̯i.to ˈsiː.kut ˈi.biː/ [Classical-Latin], [s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈroːmäe̯ roːˈmäːnoː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈmoːrɛ s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈälʲɪbiː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈs̠iːkʊt̪ ˈɪbiː] [Classical-Latin], /si ˈfu.e.ris ˈro.me roˈma.no ˈvi.vi.to ˈmo.re si ˈfu.e.ris ˈa.li.bi ˈvi.vi.to ˈsi.kut ˈi.bi/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [siː ˈfuːeris ˈrɔːme roˈmäːno ˈviːvit̪o ˈmɔːre siː ˈfuːeris ˈäːlibi ˈviːvit̪o ˈsiːkut̪ ˈiːbi] (note: modern Italianate Ecclesiastical) Forms: sī fuerī̆s Rōmae [canonical], Rōmānō vīvitŏ mōre [canonical], sī fuerī̆s alibī̆ [canonical], vīvitŏ sīcut ibī̆ [canonical]
Etymology: An elegiac couplet (hexameter + pentameter) meaning literally “if you find yourself in Rome, live according to the Roman custom; if you find yourself elsewhere, live as they do there.” A version of the advice given to St Ambrose, quoted by Jeremy Taylor, Ductor Dubitantium (1660). Head templates: {{head|la|phrase|head=sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆}} sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆
  1. when in Rome, do as the Romans do Wikipedia link: Jeremy Taylor, St Ambrose
    Sense id: en-si_fueris_Romae,_Romano_vivito_more;_si_fueris_alibi,_vivito_sicut_ibi-la-phrase-UfUcR~4d Categories (other): Latin entries with incorrect language header

Download JSON data for si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_text": "An elegiac couplet (hexameter + pentameter) meaning literally “if you find yourself in Rome, live according to the Roman custom; if you find yourself elsewhere, live as they do there.” A version of the advice given to St Ambrose, quoted by Jeremy Taylor, Ductor Dubitantium (1660).",
  "forms": [
    {
      "form": "sī fuerī̆s Rōmae",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Rōmānō vīvitŏ mōre",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sī fuerī̆s alibī̆",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "vīvitŏ sīcut ibī̆",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "phrase",
        "head": "sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆"
      },
      "expansion": "sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "id": "en-si_fueris_Romae,_Romano_vivito_more;_si_fueris_alibi,_vivito_sicut_ibi-la-phrase-UfUcR~4d",
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Jeremy Taylor",
        "St Ambrose"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/siː ˈfu.e.ris ˈroː.mae̯ roːˈmaː.noː ˈu̯iː.u̯i.to ˈmoː.re siː ˈfu.e.ris ˈa.li.biː ˈu̯iː.u̯i.to ˈsiː.kut ˈi.biː/",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈroːmäe̯ roːˈmäːnoː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈmoːrɛ s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈälʲɪbiː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈs̠iːkʊt̪ ˈɪbiː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si ˈfu.e.ris ˈro.me roˈma.no ˈvi.vi.to ˈmo.re si ˈfu.e.ris ˈa.li.bi ˈvi.vi.to ˈsi.kut ˈi.bi/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[siː ˈfuːeris ˈrɔːme roˈmäːno ˈviːvit̪o ˈmɔːre siː ˈfuːeris ˈäːlibi ˈviːvit̪o ˈsiːkut̪ ˈiːbi]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi"
}
{
  "etymology_text": "An elegiac couplet (hexameter + pentameter) meaning literally “if you find yourself in Rome, live according to the Roman custom; if you find yourself elsewhere, live as they do there.” A version of the advice given to St Ambrose, quoted by Jeremy Taylor, Ductor Dubitantium (1660).",
  "forms": [
    {
      "form": "sī fuerī̆s Rōmae",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "Rōmānō vīvitŏ mōre",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "sī fuerī̆s alibī̆",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "vīvitŏ sīcut ibī̆",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "phrase",
        "head": "sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆"
      },
      "expansion": "sī fuerī̆s Rōmae, Rōmānō vīvitŏ mōre; sī fuerī̆s alibī̆, vīvitŏ sīcut ibī̆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin entries with incorrect language header",
        "Latin lemmas",
        "Latin multiword terms",
        "Latin phrases",
        "Latin terms spelled with ;",
        "Latin terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do#English"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Jeremy Taylor",
        "St Ambrose"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/siː ˈfu.e.ris ˈroː.mae̯ roːˈmaː.noː ˈu̯iː.u̯i.to ˈmoː.re siː ˈfu.e.ris ˈa.li.biː ˈu̯iː.u̯i.to ˈsiː.kut ˈi.biː/",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈroːmäe̯ roːˈmäːnoː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈmoːrɛ s̠iː ˈfuɛrɪs̠ ˈälʲɪbiː ˈu̯iːu̯ɪt̪ɔ ˈs̠iːkʊt̪ ˈɪbiː]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si ˈfu.e.ris ˈro.me roˈma.no ˈvi.vi.to ˈmo.re si ˈfu.e.ris ˈa.li.bi ˈvi.vi.to ˈsi.kut ˈi.bi/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[siː ˈfuːeris ˈrɔːme roˈmäːno ˈviːvit̪o ˈmɔːre siː ˈfuːeris ˈäːlibi ˈviːvit̪o ˈsiːkut̪ ˈiːbi]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.