"shlenter" meaning in All languages combined

See shlenter on Wiktionary

Adjective [English]

Etymology: Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Etymology templates: {{der|en|af|slenter||ploy, scam, stroll, saunter}} Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Head templates: {{en-adj|-}} shlenter (not comparable)
  1. Fake, not genuine, counterfeit. Tags: not-comparable
    Sense id: en-shlenter-en-adj-oHx4iFum Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 23 13 28 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: schlenter, slenter

Noun [English]

Forms: shlenters [plural]
Etymology: Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Etymology templates: {{der|en|af|slenter||ploy, scam, stroll, saunter}} Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Head templates: {{en-noun}} shlenter (plural shlenters)
  1. A fake, especially a fake diamond.
    Sense id: en-shlenter-en-noun-I98A1Je7
  2. A scam, ploy, fraud, trick.
    Sense id: en-shlenter-en-noun-UqcspNvO Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 23 13 28 12
  3. A scammer.
    Sense id: en-shlenter-en-noun-Co1C8Upb Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 23 13 28 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: schlenter, slenter

Verb [English]

Forms: shlenters [present, singular, third-person], shlentering [participle, present], shlentered [participle, past], shlentered [past]
Etymology: Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Etymology templates: {{der|en|af|slenter||ploy, scam, stroll, saunter}} Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”) Head templates: {{en-verb}} shlenter (third-person singular simple present shlenters, present participle shlentering, simple past and past participle shlentered)
  1. (rare, transitive) To acquire in an underhanded way. Tags: rare, transitive
    Sense id: en-shlenter-en-verb-kxupLVPW Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 23 13 28 12
  2. (rare, transitive) To scam, fool, deceive, trick. Tags: rare, transitive
    Sense id: en-shlenter-en-verb-9Hyu-Q-l Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 23 13 28 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: schlenter, slenter

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for shlenter meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "shlenters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "shlenter (plural shlenters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A fake, especially a fake diamond."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-noun-I98A1Je7",
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "diamond",
          "diamond"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 3 23 13 28 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Peter Taylor, “Trip to Appelboskraal via Stadsaal”, in South African Trips",
          "text": "I did a shlenter. I went up to the girl while she was opening the gate and asked her to leave it open.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A scam, ploy, fraud, trick."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-noun-UqcspNvO",
      "links": [
        [
          "scam",
          "scam"
        ],
        [
          "ploy",
          "ploy"
        ],
        [
          "fraud",
          "fraud"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 3 23 13 28 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A scammer."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-noun-Co1C8Upb",
      "links": [
        [
          "scammer",
          "scammer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "shlenters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "shlenter (third-person singular simple present shlenters, present participle shlentering, simple past and past participle shlentered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 3 23 13 28 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To acquire in an underhanded way."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-verb-kxupLVPW",
      "raw_glosses": [
        "(rare, transitive) To acquire in an underhanded way."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 3 23 13 28 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Bridget Hilton-Barber, Student Comrade Prisoner Spy: A memoir",
          "text": "In the time I spend at Rhodes I will encounter many brilliant minds and come to understand principles, strategies and tactics, caucusing, shlentering, back-stabbing, manipulation, campaigning, alliances – and I will also witness the depths of human determination and depravity, and the utter Shakespearean nature of it all.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To scam, fool, deceive, trick."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-verb-9Hyu-Q-l",
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "deceive",
          "deceive"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, transitive) To scam, fool, deceive, trick."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "shlenter (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 3 23 13 28 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 February 28, “Dunedin Races. Third Day.”, in North Otago Times, NZ, volume XXVIII, number 2713, page 2",
          "text": "There was a good deal of talk on the about about certain racing men last evening publicly taking \"shlenter\" wages …",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1899, Anna Dunphy Bremont, The Gentleman Digger",
          "text": "\"Of course,\" whispers the seller, who had pushed his way to the side of the buyer, \"this sale was only shlenter.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fake, not genuine, counterfeit."
      ],
      "id": "en-shlenter-en-adj-oHx4iFum",
      "links": [
        [
          "Fake",
          "fake"
        ],
        [
          "genuine",
          "genuine"
        ],
        [
          "counterfeit",
          "counterfeit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Afrikaans",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "shlenters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "shlenter (plural shlenters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A fake, especially a fake diamond."
      ],
      "links": [
        [
          "fake",
          "fake"
        ],
        [
          "diamond",
          "diamond"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010, Peter Taylor, “Trip to Appelboskraal via Stadsaal”, in South African Trips",
          "text": "I did a shlenter. I went up to the girl while she was opening the gate and asked her to leave it open.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A scam, ploy, fraud, trick."
      ],
      "links": [
        [
          "scam",
          "scam"
        ],
        [
          "ploy",
          "ploy"
        ],
        [
          "fraud",
          "fraud"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A scammer."
      ],
      "links": [
        [
          "scammer",
          "scammer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Afrikaans",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "shlenters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shlentered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "shlenter (third-person singular simple present shlenters, present participle shlentering, simple past and past participle shlentered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To acquire in an underhanded way."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, transitive) To acquire in an underhanded way."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Bridget Hilton-Barber, Student Comrade Prisoner Spy: A memoir",
          "text": "In the time I spend at Rhodes I will encounter many brilliant minds and come to understand principles, strategies and tactics, caucusing, shlentering, back-stabbing, manipulation, campaigning, alliances – and I will also witness the depths of human determination and depravity, and the utter Shakespearean nature of it all.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To scam, fool, deceive, trick."
      ],
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "deceive",
          "deceive"
        ],
        [
          "trick",
          "trick"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, transitive) To scam, fool, deceive, trick."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Afrikaans",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "slenter",
        "4": "",
        "5": "ploy, scam, stroll, saunter"
      },
      "expansion": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Afrikaans slenter (“ploy, scam, stroll, saunter”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "shlenter (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881 February 28, “Dunedin Races. Third Day.”, in North Otago Times, NZ, volume XXVIII, number 2713, page 2",
          "text": "There was a good deal of talk on the about about certain racing men last evening publicly taking \"shlenter\" wages …",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1899, Anna Dunphy Bremont, The Gentleman Digger",
          "text": "\"Of course,\" whispers the seller, who had pushed his way to the side of the buyer, \"this sale was only shlenter.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fake, not genuine, counterfeit."
      ],
      "links": [
        [
          "Fake",
          "fake"
        ],
        [
          "genuine",
          "genuine"
        ],
        [
          "counterfeit",
          "counterfeit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "schlenter"
    },
    {
      "word": "slenter"
    }
  ],
  "word": "shlenter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.