See sezzaio on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "sezzo", "3": "-aio", "pos1": "a", "pos2": "relational adjective suffix", "t1": "last" }, "expansion": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "forms": [ { "form": "sezzaia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sezzai", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sezzaie", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sezzaio (feminine sezzaia, masculine plural sezzai, feminine plural sezzaie)", "name": "it-adj" }, { "args": { "1": "it", "2": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "sez‧zà‧io" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 6 11 21 11 1 1 1", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 7 8 17 18 0 3 3", "kind": "other", "name": "Italian terms suffixed with -aio", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 3 8 22 7 0 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 3 6 21 6 0 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "the third children was named Sicanus […] ; and his name was appropriate, since he was the last child, and was the one who first went to Sicily, and took it as his abode", "ref": "mid 13ᵗʰ century–1280s, Ricordano Malispini, “Come Athalan ebbe tre figliuoli, e di Italia per cui fu nominata [How Atalan had three children; and of Italy, which was named after him]” (chapter 3), in Istoria antica, pages 2–3; republished as Istoria antica di Ricordano Malespini gentil'uomo fiorentino dall’edificazione di Fiorenza insino all'anno MCCLXXXI, con l'aggiunta di Giachetto suo nipote dal detto anno per insino al 1286, Florence: Stamperia Giunti, 1568:", "text": "lo terzo figliuolo hebbe nome Sichano, […] e degnamẽte fu chiamato pero che fue lo ſezaio figliuolo, e fu quello che prima ando in Sicilia e preſela per ſuo abituro", "type": "quote" } ], "glosses": [ "last, final (coming after all others in a succession)" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-PN3T4ZUX", "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "synonyms": [ { "word": "ultimo" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "last, final (coming shortly before death)" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-TOPlp~fH", "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) last, final (coming shortly before death)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "last, final (coming shortly before the Apocalypse)" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-gCmeEDBP", "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, eschatology) last, final (coming shortly before the Apocalypse)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Within 3 days [of travel] is the city of Cangu […] and the faraway city of Quisai.", "ref": "c. 1300 [c. 1298], Marco Polo et al., “Della città che si chiama Tapigni [About the city called Tapigni]” (chapter 150), in Milione [Million], translation of Le divisement dou monde by Marco Polo and Rustichello da Pisa (in Old French); republished as Antonio Lanza, editor, Il Milione di Marco Polo, L'Unità - Editori Riuniti, 1982:", "text": "[…] a chief de ceste trois jornee trouve l'en la cité de Cugiu, […] [e]t est la deraine cité de la seingnorie de Qinsai", "type": "quote" } ], "glosses": [ "faraway, distant (located in a remote part of a region)" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-lmW5qPms", "links": [ [ "faraway", "faraway" ], [ "distant", "distant" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) faraway, distant (located in a remote part of a region)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "worst, most serious, gravest" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-tMmAOlty", "links": [ [ "worst", "worst" ], [ "serious", "serious" ], [ "gravest", "gravest" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) worst, most serious, gravest" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "lowest (most inferior)" ], "id": "en-sezzaio-it-adj-b1WYxHZ3", "links": [ [ "lowest", "lowest" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) lowest (most inferior)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/setˈt͡sa.jo/" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "sezzaio" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "sezzo", "3": "-aio", "pos1": "a", "pos2": "relational adjective suffix", "t1": "last" }, "expansion": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "forms": [ { "form": "sezzai", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sezzaio m (plural sezzai)", "name": "it-noun" }, { "args": { "1": "it", "2": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "sez‧zà‧io" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "last (one)" ], "id": "en-sezzaio-it-noun-DZ-D2cKk", "links": [ [ "last", "last" ] ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "lowest (one)" ], "id": "en-sezzaio-it-noun-cHrSdqQ-", "links": [ [ "lowest", "lowest" ] ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/setˈt͡sa.jo/" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "sezzaio" }
{ "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian obsolete terms", "Italian terms suffixed with -aio", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ajo", "Rhymes:Italian/ajo/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "sezzo", "3": "-aio", "pos1": "a", "pos2": "relational adjective suffix", "t1": "last" }, "expansion": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "forms": [ { "form": "sezzaia", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "sezzai", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sezzaie", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sezzaio (feminine sezzaia, masculine plural sezzai, feminine plural sezzaie)", "name": "it-adj" }, { "args": { "1": "it", "2": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "sez‧zà‧io" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "the third children was named Sicanus […] ; and his name was appropriate, since he was the last child, and was the one who first went to Sicily, and took it as his abode", "ref": "mid 13ᵗʰ century–1280s, Ricordano Malispini, “Come Athalan ebbe tre figliuoli, e di Italia per cui fu nominata [How Atalan had three children; and of Italy, which was named after him]” (chapter 3), in Istoria antica, pages 2–3; republished as Istoria antica di Ricordano Malespini gentil'uomo fiorentino dall’edificazione di Fiorenza insino all'anno MCCLXXXI, con l'aggiunta di Giachetto suo nipote dal detto anno per insino al 1286, Florence: Stamperia Giunti, 1568:", "text": "lo terzo figliuolo hebbe nome Sichano, […] e degnamẽte fu chiamato pero che fue lo ſezaio figliuolo, e fu quello che prima ando in Sicilia e preſela per ſuo abituro", "type": "quote" } ], "glosses": [ "last, final (coming after all others in a succession)" ], "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "synonyms": [ { "word": "ultimo" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Italian terms with rare senses" ], "glosses": [ "last, final (coming shortly before death)" ], "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) last, final (coming shortly before death)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [ "Italian terms with rare senses" ], "glosses": [ "last, final (coming shortly before the Apocalypse)" ], "links": [ [ "last", "last" ], [ "final", "final" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, eschatology) last, final (coming shortly before the Apocalypse)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [ "Italian terms with quotations", "Italian terms with rare senses" ], "examples": [ { "english": "Within 3 days [of travel] is the city of Cangu […] and the faraway city of Quisai.", "ref": "c. 1300 [c. 1298], Marco Polo et al., “Della città che si chiama Tapigni [About the city called Tapigni]” (chapter 150), in Milione [Million], translation of Le divisement dou monde by Marco Polo and Rustichello da Pisa (in Old French); republished as Antonio Lanza, editor, Il Milione di Marco Polo, L'Unità - Editori Riuniti, 1982:", "text": "[…] a chief de ceste trois jornee trouve l'en la cité de Cugiu, […] [e]t est la deraine cité de la seingnorie de Qinsai", "type": "quote" } ], "glosses": [ "faraway, distant (located in a remote part of a region)" ], "links": [ [ "faraway", "faraway" ], [ "distant", "distant" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) faraway, distant (located in a remote part of a region)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [ "Italian terms with rare senses" ], "glosses": [ "worst, most serious, gravest" ], "links": [ [ "worst", "worst" ], [ "serious", "serious" ], [ "gravest", "gravest" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) worst, most serious, gravest" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] }, { "categories": [ "Italian terms with rare senses" ], "glosses": [ "lowest (most inferior)" ], "links": [ [ "lowest", "lowest" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) lowest (most inferior)" ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/setˈt͡sa.jo/" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "sezzaio" } { "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian adjectives", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian obsolete terms", "Italian terms suffixed with -aio", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ajo", "Rhymes:Italian/ajo/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "sezzo", "3": "-aio", "pos1": "a", "pos2": "relational adjective suffix", "t1": "last" }, "expansion": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "sezzo (“last”, adjective) + -aio (relational adjective suffix)", "forms": [ { "form": "sezzai", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sezzaio m (plural sezzai)", "name": "it-noun" }, { "args": { "1": "it", "2": "obsolete" }, "expansion": "(obsolete)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "sez‧zà‧io" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "last (one)" ], "links": [ [ "last", "last" ] ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] }, { "glosses": [ "lowest (one)" ], "links": [ [ "lowest", "lowest" ] ], "tags": [ "masculine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/setˈt͡sa.jo/" }, { "rhymes": "-ajo" } ], "word": "sezzaio" }
Download raw JSONL data for sezzaio meaning in All languages combined (5.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: rare, eschatology", "path": [ "sezzaio" ], "section": "Italian", "subsection": "adjective", "title": "sezzaio", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: rare, eschatology", "path": [ "sezzaio" ], "section": "Italian", "subsection": "adjective", "title": "sezzaio", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.