"sereso" meaning in All languages combined

See sereso on Wiktionary

Noun [Tagalog]

IPA: /seˈɾeso/ [Standard-Tagalog], [sɛˈɾɛː.so] [Standard-Tagalog] Forms: ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ [Baybayin]
Rhymes: -eso Etymology: Borrowed from Spanish cerezo. Etymology templates: {{bor+|tl|es|cerezo}} Borrowed from Spanish cerezo Head templates: {{tl-noun|b=+}} sereso (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ)
  1. (uncommon) cherry Tags: uncommon Synonyms: tseri, seresa
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "cerezo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish cerezo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish cerezo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sereso (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "se‧re‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1962, Pakikipagsulatan ni Rizal sa kanyang mga kasambahay, 1876-1896",
          "text": "Isang manlalakbay na nakasakay sa isang kamelyo at dalawang makisig na kabayong Arabe. Ang isa sa mga ito, na sinasakyan ng isang tauhan ng Aduwana ay nakatatawag ng pansin ng lahat. Dito'y nakatikim ako ng sereso, albarikoke, at almendras.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cherry"
      ],
      "id": "en-sereso-tl-noun-La8ObHkA",
      "links": [
        [
          "cherry",
          "cherry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) cherry"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tseri"
        },
        {
          "word": "seresa"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seˈɾeso/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɛˈɾɛː.so]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "sereso"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "cerezo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish cerezo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish cerezo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sereso (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜒᜐᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "se‧re‧so"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Tagalog quotations",
        "Rhymes:Tagalog/eso",
        "Rhymes:Tagalog/eso/3 syllables",
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with quotations",
        "Tagalog uncommon terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1962, Pakikipagsulatan ni Rizal sa kanyang mga kasambahay, 1876-1896",
          "text": "Isang manlalakbay na nakasakay sa isang kamelyo at dalawang makisig na kabayong Arabe. Ang isa sa mga ito, na sinasakyan ng isang tauhan ng Aduwana ay nakatatawag ng pansin ng lahat. Dito'y nakatikim ako ng sereso, albarikoke, at almendras.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cherry"
      ],
      "links": [
        [
          "cherry",
          "cherry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon) cherry"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tseri"
        },
        {
          "word": "seresa"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seˈɾeso/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɛˈɾɛː.so]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eso"
    }
  ],
  "word": "sereso"
}

Download raw JSONL data for sereso meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.