See sculler on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scull", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "scull + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From scull + -er.", "forms": [ { "form": "scullers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sculler (plural scullers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1580, John Stow, “Queene Mary”, in The Chronicles of England from Brute vnto this Present Yeare of Christ, London: Ralphe Newberie, page 1082:", "text": "[…] each man discharged their péece, and killed the sayd waterman, which forthwith falling downe dead, the Sculler with much payne rowed through the Bridge to the Tower wharffe with the Lieutenants man, and the dead man in his boate […]", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Frederic Farrar, chapter 9, in Julian Home, Philadelphia: Lippincott, published 1860, page 108:", "text": "The first and second guns had been fired, and the scullers in their boats, each some ten yards apart from the other, are anxiously waiting the firing of the third, which is the signal for starting.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who sculls; an athlete who participates in sculling races." ], "id": "en-sculler-en-noun-yD2UL57X", "links": [ [ "scull", "scull" ], [ "athlete", "athlete" ], [ "race", "race" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "80 20", "sense": "athlete", "word": "rower" } ], "translations": [ { "_dis1": "83 17", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who sculls", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruderer" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1675, John Dryden, The Mistaken Husband, London: J. Magnes and R. Bentley, Act III, p. 33,\nAlas! the Story's short: Your Father’s dead. He would needs take water in a Sculler; And to save part of the Charges, going to row, overturned the Boat upon a Buoy […]" }, { "ref": "1718, Daniel Defoe, The Family Instructor, London: Eman. Matthews, The Fifth Dialogue, page 356:", "text": "The Boats being clear, the Captain’s Boat, which was Oars, and consequently had two Watermen, went before the Maid’s Boat, which was but a Sculler; and as he passed by, looking at the Wench, he thought he knew her Face, but did not call to mind who she was […]", "type": "quote" }, { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter XV, in Great Expectations […], volume III, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, pages 237–238:", "text": "At that time, the steam-traffic on the Thames was far below its present extent, and watermen’s boats were far more numerous. […] Early as it was, there were plenty of scullers going here and there that morning, and plenty of barges dropping down with the tide […]", "type": "quote" }, { "ref": "1927, Warwick Deeping, chapter 30, in Kitty, New York: Knopf, published 1928, page 336:", "text": "They watched that boat. It was a double sculler, with two female figures in the stern; it came slothfully up past the ferry; the sculling was not very good […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boat rowed by one person with two sculls, or short oars." ], "id": "en-sculler-en-noun-A2cjCKzD", "links": [ [ "boat", "boat" ], [ "row", "row" ], [ "scull", "scull" ], [ "oar", "oar" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "sense": "boat", "word": "scull" } ] } ], "word": "sculler" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with German translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "scull", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "scull + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From scull + -er.", "forms": [ { "form": "scullers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sculler (plural scullers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1580, John Stow, “Queene Mary”, in The Chronicles of England from Brute vnto this Present Yeare of Christ, London: Ralphe Newberie, page 1082:", "text": "[…] each man discharged their péece, and killed the sayd waterman, which forthwith falling downe dead, the Sculler with much payne rowed through the Bridge to the Tower wharffe with the Lieutenants man, and the dead man in his boate […]", "type": "quote" }, { "ref": "1859, Frederic Farrar, chapter 9, in Julian Home, Philadelphia: Lippincott, published 1860, page 108:", "text": "The first and second guns had been fired, and the scullers in their boats, each some ten yards apart from the other, are anxiously waiting the firing of the third, which is the signal for starting.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "One who sculls; an athlete who participates in sculling races." ], "links": [ [ "scull", "scull" ], [ "athlete", "athlete" ], [ "race", "race" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1675, John Dryden, The Mistaken Husband, London: J. Magnes and R. Bentley, Act III, p. 33,\nAlas! the Story's short: Your Father’s dead. He would needs take water in a Sculler; And to save part of the Charges, going to row, overturned the Boat upon a Buoy […]" }, { "ref": "1718, Daniel Defoe, The Family Instructor, London: Eman. Matthews, The Fifth Dialogue, page 356:", "text": "The Boats being clear, the Captain’s Boat, which was Oars, and consequently had two Watermen, went before the Maid’s Boat, which was but a Sculler; and as he passed by, looking at the Wench, he thought he knew her Face, but did not call to mind who she was […]", "type": "quote" }, { "ref": "1860 December – 1861 August, Charles Dickens, chapter XV, in Great Expectations […], volume III, London: Chapman and Hall, […], published October 1861, →OCLC, pages 237–238:", "text": "At that time, the steam-traffic on the Thames was far below its present extent, and watermen’s boats were far more numerous. […] Early as it was, there were plenty of scullers going here and there that morning, and plenty of barges dropping down with the tide […]", "type": "quote" }, { "ref": "1927, Warwick Deeping, chapter 30, in Kitty, New York: Knopf, published 1928, page 336:", "text": "They watched that boat. It was a double sculler, with two female figures in the stern; it came slothfully up past the ferry; the sculling was not very good […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boat rowed by one person with two sculls, or short oars." ], "links": [ [ "boat", "boat" ], [ "row", "row" ], [ "scull", "scull" ], [ "oar", "oar" ] ] } ], "synonyms": [ { "sense": "athlete", "word": "rower" }, { "sense": "boat", "word": "scull" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who sculls", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruderer" } ], "word": "sculler" }
Download raw JSONL data for sculler meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.