"sano e salvo" meaning in All languages combined

See sano e salvo on Wiktionary

Adjective [Italian]

Forms: sana e salva [feminine], sani e salvi [masculine, plural], sane e salve [feminine, plural]
Head templates: {{it-adj|sp=first-last}} sano e salvo (feminine sana e salva, masculine plural sani e salvi, feminine plural sane e salve)
  1. safe and sound
    Sense id: en-sano_e_salvo-it-adj-ENBYkIvM Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries

Adjective [Old Galician-Portuguese]

Head templates: {{head|roa-opt|adjective|g=m}} sano e salvo m
  1. safe and sound Tags: masculine Synonyms: são e salvo
    Sense id: en-sano_e_salvo-roa-opt-adj-ENBYkIvM Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "sana e salva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sani e salvi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sane e salve",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sp": "first-last"
      },
      "expansion": "sano e salvo (feminine sana e salva, masculine plural sani e salvi, feminine plural sane e salve)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "safe and sound"
      ],
      "id": "en-sano_e_salvo-it-adj-ENBYkIvM",
      "links": [
        [
          "safe and sound",
          "safe and sound"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sano e salvo"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "san e salvo"
          },
          "expansion": "Galician: san e salvo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: san e salvo"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "são e salvo"
          },
          "expansion": "Portuguese: são e salvo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: são e salvo"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "adjective",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "sano e salvo m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I, King Afonso, by the grace of God king of Portugal, being safe and sound, fearing the day of my death […]",
          "ref": "1214, The will of King Afonso II of Portugal, King Afonso II of Portugal",
          "text": "eu rei don afonſo pela gracia de deuſ rei de portugal. ſeendo ſano e ſaluo temẽte o dia de mia morte […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "safe and sound"
      ],
      "id": "en-sano_e_salvo-roa-opt-adj-ENBYkIvM",
      "links": [
        [
          "safe and sound",
          "safe and sound#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "são e salvo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "sano e salvo"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "sana e salva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sani e salvi",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sane e salve",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "sp": "first-last"
      },
      "expansion": "sano e salvo (feminine sana e salva, masculine plural sani e salvi, feminine plural sane e salve)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adjectives",
        "Italian adjectives with red links in their headword lines",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "safe and sound"
      ],
      "links": [
        [
          "safe and sound",
          "safe and sound"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sano e salvo"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "san e salvo"
          },
          "expansion": "Galician: san e salvo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: san e salvo"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "são e salvo"
          },
          "expansion": "Portuguese: são e salvo",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: são e salvo"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "adjective",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "sano e salvo m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese adjectives",
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese multiword terms",
        "Old Galician-Portuguese terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I, King Afonso, by the grace of God king of Portugal, being safe and sound, fearing the day of my death […]",
          "ref": "1214, The will of King Afonso II of Portugal, King Afonso II of Portugal",
          "text": "eu rei don afonſo pela gracia de deuſ rei de portugal. ſeendo ſano e ſaluo temẽte o dia de mia morte […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "safe and sound"
      ],
      "links": [
        [
          "safe and sound",
          "safe and sound#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "são e salvo"
    }
  ],
  "word": "sano e salvo"
}

Download raw JSONL data for sano e salvo meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.