See sanglot on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*singluttus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*singluttus" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "singultus", "4": "", "5": "a hiccup" }, "expansion": "Latin singultus (“a hiccup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sanglot" }, "expansion": "French sanglot", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "singhiozzo" }, "expansion": "Italian singhiozzo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *singluttus, a blend of gluttīre (“to swallow”) + Latin singultus (“a hiccup”). Compare French sanglot, Italian singhiozzo.", "forms": [ { "form": "sanglots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sanglot m (plural sanglots)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ca", "name": "Vocalizations", "orig": "ca:Vocalizations", "parents": [ "Communication", "Sounds", "All topics", "Sound", "Fundamental", "Energy", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sob" ], "id": "en-sanglot-ca-noun-RUvtxwPD", "links": [ [ "sob", "sob" ] ], "related": [ { "word": "sanglotar" }, { "word": "singlot" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[səŋˈɡlot]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[saŋˈɡlot]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "sanglot" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "sangloit", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French sangloit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "sangloit" }, "expansion": "Inherited from Old French sangloit", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*singluttus" }, "expansion": "Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "singultus", "4": "", "5": "a hiccup" }, "expansion": "Latin singultus (“a hiccup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "sanglot" }, "expansion": "Catalan sanglot", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "singhiozzo" }, "expansion": "Italian singhiozzo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French sangloit, singlot, from Vulgar Latin *singluttus, a blend of gluttīre (“to swallow”) + Latin singultus (“a hiccup”). Compare Catalan sanglot, Italian singhiozzo.", "forms": [ { "form": "sanglots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sanglot m (plural sanglots)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "When a sighing begins / In the violins / Of the autumn-song, / My heart is drowned / In the slow sound / Languorous and long", "ref": "1866, Paul Verlaine, translated by Arthur Symons, Chanson d’automne [Autumn Song]:", "text": "Les sanglots longs / Des violons / De l’automne / Blessent mon cœur / D’une langueur / Monotone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sob" ], "id": "en-sanglot-fr-noun-RUvtxwPD", "links": [ [ "sob", "sob" ] ], "related": [ { "word": "sanglotement" }, { "word": "sangloter" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.ɡlo/" }, { "audio": "Fr-sanglot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-sanglot.ogg/Fr-sanglot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/Fr-sanglot.ogg" } ], "word": "sanglot" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*singluttus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*singluttus" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "singultus", "4": "", "5": "a hiccup" }, "expansion": "Latin singultus (“a hiccup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "sanglot" }, "expansion": "French sanglot", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "singhiozzo" }, "expansion": "Italian singhiozzo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *singluttus, a blend of gluttīre (“to swallow”) + Latin singultus (“a hiccup”). Compare French sanglot, Italian singhiozzo.", "forms": [ { "form": "sanglots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sanglot m (plural sanglots)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sanglotar" }, { "word": "singlot" } ], "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms derived from Vulgar Latin", "Catalan terms inherited from Latin", "Catalan terms inherited from Vulgar Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ca:Vocalizations" ], "glosses": [ "sob" ], "links": [ [ "sob", "sob" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[səŋˈɡlot]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[saŋˈɡlot]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "sanglot" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "sangloit", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French sangloit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "sangloit" }, "expansion": "Inherited from Old French sangloit", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "VL.", "3": "*singluttus" }, "expansion": "Vulgar Latin *singluttus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "singultus", "4": "", "5": "a hiccup" }, "expansion": "Latin singultus (“a hiccup”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "sanglot" }, "expansion": "Catalan sanglot", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "singhiozzo" }, "expansion": "Italian singhiozzo", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French sangloit, singlot, from Vulgar Latin *singluttus, a blend of gluttīre (“to swallow”) + Latin singultus (“a hiccup”). Compare Catalan sanglot, Italian singhiozzo.", "forms": [ { "form": "sanglots", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sanglot m (plural sanglots)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sanglotement" }, { "word": "sangloter" } ], "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms derived from Vulgar Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Old French", "French terms inherited from Vulgar Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "When a sighing begins / In the violins / Of the autumn-song, / My heart is drowned / In the slow sound / Languorous and long", "ref": "1866, Paul Verlaine, translated by Arthur Symons, Chanson d’automne [Autumn Song]:", "text": "Les sanglots longs / Des violons / De l’automne / Blessent mon cœur / D’une langueur / Monotone.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sob" ], "links": [ [ "sob", "sob" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɑ̃.ɡlo/" }, { "audio": "Fr-sanglot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-sanglot.ogg/Fr-sanglot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/Fr-sanglot.ogg" } ], "word": "sanglot" }
Download raw JSONL data for sanglot meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.