See rien ne va plus on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "rien ne va plus", "lit": "nothing goes any more" }, "expansion": "French rien ne va plus (literally “nothing goes any more”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French rien ne va plus (literally “nothing goes any more”). In use since mid 19th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase", "head": "rien ne va plus" }, "expansion": "rien ne va plus", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gambling", "orig": "en:Gambling", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "In roulette, an announcement made by the croupier while the wheel is spinning and no more bets can be placed." ], "id": "en-rien_ne_va_plus-en-phrase-pzN1zU2D", "links": [ [ "gambling", "gambling#Noun" ], [ "roulette", "roulette#English" ], [ "croupier", "croupier#English" ], [ "wheel", "wheel#English" ], [ "bet", "bet#English" ] ], "raw_glosses": [ "(gambling) In roulette, an announcement made by the croupier while the wheel is spinning and no more bets can be placed." ], "synonyms": [ { "word": "les jeux sont faits" }, { "word": "no more bets" }, { "word": "the stakes are set" }, { "word": "rien n'va plus" } ], "topics": [ "gambling", "games" ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "word": "nichts geht mehr" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈã nə vɑː ˈpluː/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-uː" } ], "word": "rien ne va plus" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nothing goes any more" }, "expansion": "“nothing goes any more”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "nothing goes any more" }, "expansion": "Literally, “nothing goes any more”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “nothing goes any more”.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rien ne va plus", "name": "fr-phrase" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Gambling", "orig": "fr:Gambling", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "rien ne va plus (announcement of the croupier)" ], "id": "en-rien_ne_va_plus-fr-phrase-5BZodtRF", "links": [ [ "gambling", "gambling#Noun" ], [ "rien ne va plus", "rien ne va plus#English" ] ], "raw_glosses": [ "(gambling) rien ne va plus (announcement of the croupier)" ], "synonyms": [ { "word": "les jeux sont faits" } ], "topics": [ "gambling", "games" ], "wikipedia": [ "fr:rien ne va plus" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁjɛ̃ n(ə) va ply/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.ogg" }, { "rhymes": "-y" } ], "word": "rien ne va plus" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "rien ne va plus", "lit": "nothing goes any more" }, "expansion": "French rien ne va plus (literally “nothing goes any more”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French rien ne va plus (literally “nothing goes any more”). In use since mid 19th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase", "head": "rien ne va plus" }, "expansion": "rien ne va plus", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrases", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uː", "Rhymes:English/uː/5 syllables", "Terms with German translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Gambling" ], "glosses": [ "In roulette, an announcement made by the croupier while the wheel is spinning and no more bets can be placed." ], "links": [ [ "gambling", "gambling#Noun" ], [ "roulette", "roulette#English" ], [ "croupier", "croupier#English" ], [ "wheel", "wheel#English" ], [ "bet", "bet#English" ] ], "raw_glosses": [ "(gambling) In roulette, an announcement made by the croupier while the wheel is spinning and no more bets can be placed." ], "synonyms": [ { "word": "les jeux sont faits" }, { "word": "no more bets" }, { "word": "the stakes are set" } ], "topics": [ "gambling", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɹɪˈã nə vɑː ˈpluː/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-uː" } ], "synonyms": [ { "word": "rien n'va plus" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "word": "nichts geht mehr" } ], "word": "rien ne va plus" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nothing goes any more" }, "expansion": "“nothing goes any more”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "nothing goes any more" }, "expansion": "Literally, “nothing goes any more”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “nothing goes any more”.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "rien ne va plus", "name": "fr-phrase" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French multiword terms", "French phrases", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:French/y", "fr:Gambling" ], "glosses": [ "rien ne va plus (announcement of the croupier)" ], "links": [ [ "gambling", "gambling#Noun" ], [ "rien ne va plus", "rien ne va plus#English" ] ], "raw_glosses": [ "(gambling) rien ne va plus (announcement of the croupier)" ], "synonyms": [ { "word": "les jeux sont faits" } ], "topics": [ "gambling", "games" ], "wikipedia": [ "fr:rien ne va plus" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁjɛ̃ n(ə) va ply/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_%28fra%29-Beno%C3%AEt_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.ogg" }, { "rhymes": "-y" } ], "word": "rien ne va plus" }
Download raw JSONL data for rien ne va plus meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.