"reabastecimiento" meaning in All languages combined

See reabastecimiento on Wiktionary

Noun [Spanish]

IPA: /reabasteθiˈmjento/ [Spain], [re.a.β̞as.t̪e.θiˈmjẽn̪.t̪o] [Spain], /reabastesiˈmjento/ [Latin-America], [re.a.β̞as.t̪e.siˈmjẽn̪.t̪o] [Latin-America] Forms: reabastecimientos [plural]
Rhymes: -ento Etymology: From reabastecer + -miento. Etymology templates: {{af|es|reabastecer|-miento}} reabastecer + -miento Head templates: {{es-noun|m}} reabastecimiento m (plural reabastecimientos)
  1. refueling Tags: masculine
    Sense id: en-reabastecimiento-es-noun-P2guM5QW Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -miento

Inflected forms

Download JSON data for reabastecimiento meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "reabastecer",
        "3": "-miento"
      },
      "expansion": "reabastecer + -miento",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From reabastecer + -miento.",
  "forms": [
    {
      "form": "reabastecimientos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "reabastecimiento m (plural reabastecimientos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧a‧bas‧te‧ci‧mien‧to"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -miento",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 17, “España descarta bombardear Siria sin respaldo del derecho internacional”, in El País",
          "text": "Por ejemplo, en la guerra de Libia, en 2011, España hizo misiones de reabastecimiento aéreo y vigilancia aérea, pero no bombardeó.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "refueling"
      ],
      "id": "en-reabastecimiento-es-noun-P2guM5QW",
      "links": [
        [
          "refueling",
          "refueling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/reabasteθiˈmjento/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.a.β̞as.t̪e.θiˈmjẽn̪.t̪o]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/reabastesiˈmjento/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.a.β̞as.t̪e.siˈmjẽn̪.t̪o]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "reabastecimiento"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "reabastecer",
        "3": "-miento"
      },
      "expansion": "reabastecer + -miento",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From reabastecer + -miento.",
  "forms": [
    {
      "form": "reabastecimientos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "reabastecimiento m (plural reabastecimientos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧a‧bas‧te‧ci‧mien‧to"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Rhymes:Spanish/ento",
        "Rhymes:Spanish/ento/7 syllables",
        "Spanish 7-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms suffixed with -miento",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 November 17, “España descarta bombardear Siria sin respaldo del derecho internacional”, in El País",
          "text": "Por ejemplo, en la guerra de Libia, en 2011, España hizo misiones de reabastecimiento aéreo y vigilancia aérea, pero no bombardeó.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "refueling"
      ],
      "links": [
        [
          "refueling",
          "refueling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/reabasteθiˈmjento/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.a.β̞as.t̪e.θiˈmjẽn̪.t̪o]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/reabastesiˈmjento/",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.a.β̞as.t̪e.siˈmjẽn̪.t̪o]",
      "tags": [
        "Latin-America"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ento"
    }
  ],
  "word": "reabastecimiento"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.