"réginicide" meaning in All languages combined

See réginicide on Wiktionary

Noun [French]

Forms: réginicides [plural]
Etymology: From Latin rēgīna (“queen”) + -cide. Etymology templates: {{suffix|fr|rēgīna|cide|lang1=la|t1=queen}} Latin rēgīna (“queen”) + -cide Head templates: {{fr-noun|m}} réginicide m (plural réginicides)
  1. (rare) the killing of a queen; reginacide Tags: masculine, rare
    Sense id: en-réginicide-fr-noun-gY-pJQ6g Categories (other): French entries with incorrect language header, French terms suffixed with -cide, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of French entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of French terms suffixed with -cide: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 51 49

Noun [French]

Forms: réginicides [plural]
Etymology: From Latin rēgīna (“queen”) + -cide. Etymology templates: {{suffix|fr|rēgīna|cide|lang1=la|t1=queen}} Latin rēgīna (“queen”) + -cide Head templates: {{fr-noun|mfbysense}} réginicide m or f by sense (plural réginicides)
  1. (rare) the killer of a queen; a reginacide Tags: by-personal-gender, feminine, masculine, rare
    Sense id: en-réginicide-fr-noun-9zCMMypc Categories (other): French entries with incorrect language header, French masculine and feminine nouns by sense, French terms suffixed with -cide, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of French entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of French masculine and feminine nouns by sense: 42 58 Disambiguation of French terms suffixed with -cide: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 51 49

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rēgīna",
        "3": "cide",
        "lang1": "la",
        "t1": "queen"
      },
      "expansion": "Latin rēgīna (“queen”) + -cide",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rēgīna (“queen”) + -cide.",
  "forms": [
    {
      "form": "réginicides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "réginicide m (plural réginicides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -cide",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: régicide"
        },
        {
          "english": "The question of whether there are grounds for an accusation cannot be examined. It can only be decided on the basis of a legal and non-suspicious procedure; and that of the châtelet combines the two opposite qualities; anything that might be said about the crimes that can give rise to a procedure of reginicide and assassination, would necessarily be hazardous.",
          "ref": "1790, Nᵒ. 53. Révolutions de Paris, dédiées a la nation et au District des Petits-Augustins. Avec gravures analogues aux différens événemens et les cartes des départemens. Seconde année de la liberté française., page 213:",
          "text": "On ne peut pas examiner la question de savoir s’il y a lieu à accusation. Elle ne peut être décidée que sur une procédure légale et non suspecte ; et celle du châtelet réunit les deux qualités opposées ; tout ce que l’on pourroit dire sur les crimes qui peuvent donner lieu à une procédure de réginicide et d’assassinat, seroit nécessairement hasardé.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1790 August 24, Affiches, annonces et avis divers du Dauphiné, 17th year, number 101, page 442, column 2:",
          "text": "Le journaliſte Prud’homme ſoutient que le Châtelet est incompétent, parce qu’un réginicide n’eſt point, en France, un crime de leſe-nation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1899, Apiculteur practicien, volumes 43–44, page 76:",
          "text": "[…] il recommença à nouveau l’opération, dégagea une seconde fois la royale infortunée, — vainement, la rage les poussait au … matricide ou au réginicide, si vous me pardonnez le mot avec l’assentiment de l’Académie.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Jean-François Gicquel, “Le réginicide, un grand tabou, ou les diverses façons de tuer une Reine de France sous les Capétiens”, in La mort et le Droit (Santé, qualité de vie et handicap), Presses universitaires de Nancy, →ISBN, page 167:",
          "text": "Le réginicide, un grand tabou, ou les diverses façons de tuer la Reine de France sous les Capétiens […] On n’évoque ainsi jamais à son endroit l’hypothèse du reginicide,^([sic]) le meurtre de la Reine se voyant refuser toute implication politique pour être ravalé au rang d’un homicide ordinaire. […] Jusqu’au bout du calvaire royal, le réginicide aura donc été nié à l’instar d’un tabou politique majeur, la France, même républicaine, ne reconnaissant que le Roi.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The reginicide, death of the queen consort, is only the reflection of the regicide. […] Marie-Antoinette is the only reginicide for modern and contemporary France; […] This article aims to examine the death of Marie-Antoinette from a political point of view by focusing on the concept of reginicide, defined as the execution or the murder of a queen consort in a hereditary monarchy.",
          "ref": "2016, Hélène Becquet, “La mort de la reine”, in La mort du prince: De l’Antiquité à nos jours (Le temps de l’histoire), Presses universitaires de Provence, →ISBN, pages 306–307:",
          "text": "Le réginicide, mort de la reine consort, n’est que le reflet du régicide. […] Marie-Antoinete est le seul réginicide pour la France moderne et contemporaine ; […] Cet article a pour but d’examiner cet épisode du point de vue politique, en plaçant au cœur de la réflexion le concept de réginicide, assassinat ou exécution d’une reine consort dans une monarchie héréditaire.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the killing of a queen; reginacide"
      ],
      "id": "en-réginicide-fr-noun-gY-pJQ6g",
      "links": [
        [
          "killing",
          "killing"
        ],
        [
          "queen",
          "queen"
        ],
        [
          "reginacide",
          "reginacide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the killing of a queen; reginacide"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "réginicide"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rēgīna",
        "3": "cide",
        "lang1": "la",
        "t1": "queen"
      },
      "expansion": "Latin rēgīna (“queen”) + -cide",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rēgīna (“queen”) + -cide.",
  "forms": [
    {
      "form": "réginicides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "réginicide m or f by sense (plural réginicides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "French masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -cide",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: régicide"
        },
        {
          "ref": "1790, Nᵒ. 37. Révolutions de Paris, dédiées a la nation et au district des Petits-Augustins. Seconde année de la liberté françoise., page 212:",
          "text": "Des patriotes éclairés croient que ſi le châtelet décrétoit quelques-uns de nos repréſentans; que ſi la cour publioit un manifeſte où ces députés fuſſent repréſentés comme des réginicides ; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1850 July 1, Le Charivari, 19th year, number 18, front page (Gallica; RetroNews):",
          "text": "NOUVEAUX DÉTAILS SUR LE RÉGINICIDE. Ainsi que nous nous y attendions, les journaux réactionnaires ont reçu des détails sur l’individu qui a frappé la reine d’Angleterre, nous nous empressons de les mettre sous les yeux de nos lecteurs : […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Pierre Bordage, Le dragon aux plumes de sang: Griots célestes, T2, L’Atalante, →ISBN:",
          "text": "La peur brisait aujourd’hui les règles millénaires, abrogeait la malédiction fraternelle qui frappait les réginicides et leurs descendants pendant sept générations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 May 20, Anansi, “Divulgâchage”, in fr.lettres.langue.francaise (Usenet):",
          "text": "J’ai pu lire ça et là que Jean Neige était un régicide. Est-ce qu’on ne devrait pas le qualifier plutôt de réginicide ?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the killer of a queen; a reginacide"
      ],
      "id": "en-réginicide-fr-noun-9zCMMypc",
      "links": [
        [
          "killer",
          "killer"
        ],
        [
          "queen",
          "queen"
        ],
        [
          "reginacide",
          "reginacide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the killer of a queen; a reginacide"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "réginicide"
}
{
  "categories": [
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms suffixed with -cide",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rēgīna",
        "3": "cide",
        "lang1": "la",
        "t1": "queen"
      },
      "expansion": "Latin rēgīna (“queen”) + -cide",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rēgīna (“queen”) + -cide.",
  "forms": [
    {
      "form": "réginicides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "réginicide m (plural réginicides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "French terms with rare senses",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: régicide"
        },
        {
          "english": "The question of whether there are grounds for an accusation cannot be examined. It can only be decided on the basis of a legal and non-suspicious procedure; and that of the châtelet combines the two opposite qualities; anything that might be said about the crimes that can give rise to a procedure of reginicide and assassination, would necessarily be hazardous.",
          "ref": "1790, Nᵒ. 53. Révolutions de Paris, dédiées a la nation et au District des Petits-Augustins. Avec gravures analogues aux différens événemens et les cartes des départemens. Seconde année de la liberté française., page 213:",
          "text": "On ne peut pas examiner la question de savoir s’il y a lieu à accusation. Elle ne peut être décidée que sur une procédure légale et non suspecte ; et celle du châtelet réunit les deux qualités opposées ; tout ce que l’on pourroit dire sur les crimes qui peuvent donner lieu à une procédure de réginicide et d’assassinat, seroit nécessairement hasardé.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1790 August 24, Affiches, annonces et avis divers du Dauphiné, 17th year, number 101, page 442, column 2:",
          "text": "Le journaliſte Prud’homme ſoutient que le Châtelet est incompétent, parce qu’un réginicide n’eſt point, en France, un crime de leſe-nation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1899, Apiculteur practicien, volumes 43–44, page 76:",
          "text": "[…] il recommença à nouveau l’opération, dégagea une seconde fois la royale infortunée, — vainement, la rage les poussait au … matricide ou au réginicide, si vous me pardonnez le mot avec l’assentiment de l’Académie.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2010, Jean-François Gicquel, “Le réginicide, un grand tabou, ou les diverses façons de tuer une Reine de France sous les Capétiens”, in La mort et le Droit (Santé, qualité de vie et handicap), Presses universitaires de Nancy, →ISBN, page 167:",
          "text": "Le réginicide, un grand tabou, ou les diverses façons de tuer la Reine de France sous les Capétiens […] On n’évoque ainsi jamais à son endroit l’hypothèse du reginicide,^([sic]) le meurtre de la Reine se voyant refuser toute implication politique pour être ravalé au rang d’un homicide ordinaire. […] Jusqu’au bout du calvaire royal, le réginicide aura donc été nié à l’instar d’un tabou politique majeur, la France, même républicaine, ne reconnaissant que le Roi.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The reginicide, death of the queen consort, is only the reflection of the regicide. […] Marie-Antoinette is the only reginicide for modern and contemporary France; […] This article aims to examine the death of Marie-Antoinette from a political point of view by focusing on the concept of reginicide, defined as the execution or the murder of a queen consort in a hereditary monarchy.",
          "ref": "2016, Hélène Becquet, “La mort de la reine”, in La mort du prince: De l’Antiquité à nos jours (Le temps de l’histoire), Presses universitaires de Provence, →ISBN, pages 306–307:",
          "text": "Le réginicide, mort de la reine consort, n’est que le reflet du régicide. […] Marie-Antoinete est le seul réginicide pour la France moderne et contemporaine ; […] Cet article a pour but d’examiner cet épisode du point de vue politique, en plaçant au cœur de la réflexion le concept de réginicide, assassinat ou exécution d’une reine consort dans une monarchie héréditaire.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the killing of a queen; reginacide"
      ],
      "links": [
        [
          "killing",
          "killing"
        ],
        [
          "queen",
          "queen"
        ],
        [
          "reginacide",
          "reginacide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the killing of a queen; reginacide"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "réginicide"
}

{
  "categories": [
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French masculine and feminine nouns by sense",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French nouns with multiple genders",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms suffixed with -cide",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "rēgīna",
        "3": "cide",
        "lang1": "la",
        "t1": "queen"
      },
      "expansion": "Latin rēgīna (“queen”) + -cide",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin rēgīna (“queen”) + -cide.",
  "forms": [
    {
      "form": "réginicides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "réginicide m or f by sense (plural réginicides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "French terms with rare senses",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: régicide"
        },
        {
          "ref": "1790, Nᵒ. 37. Révolutions de Paris, dédiées a la nation et au district des Petits-Augustins. Seconde année de la liberté françoise., page 212:",
          "text": "Des patriotes éclairés croient que ſi le châtelet décrétoit quelques-uns de nos repréſentans; que ſi la cour publioit un manifeſte où ces députés fuſſent repréſentés comme des réginicides ; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1850 July 1, Le Charivari, 19th year, number 18, front page (Gallica; RetroNews):",
          "text": "NOUVEAUX DÉTAILS SUR LE RÉGINICIDE. Ainsi que nous nous y attendions, les journaux réactionnaires ont reçu des détails sur l’individu qui a frappé la reine d’Angleterre, nous nous empressons de les mettre sous les yeux de nos lecteurs : […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Pierre Bordage, Le dragon aux plumes de sang: Griots célestes, T2, L’Atalante, →ISBN:",
          "text": "La peur brisait aujourd’hui les règles millénaires, abrogeait la malédiction fraternelle qui frappait les réginicides et leurs descendants pendant sept générations.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 May 20, Anansi, “Divulgâchage”, in fr.lettres.langue.francaise (Usenet):",
          "text": "J’ai pu lire ça et là que Jean Neige était un régicide. Est-ce qu’on ne devrait pas le qualifier plutôt de réginicide ?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the killer of a queen; a reginacide"
      ],
      "links": [
        [
          "killer",
          "killer"
        ],
        [
          "queen",
          "queen"
        ],
        [
          "reginacide",
          "reginacide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) the killer of a queen; a reginacide"
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "réginicide"
}

Download raw JSONL data for réginicide meaning in All languages combined (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.