See quacktitioner on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quack", "3": "practitioner", "t1": "charlatan doctor" }, "expansion": "Blend of quack (“charlatan doctor”) + practitioner", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of quack (“charlatan doctor”) + practitioner", "forms": [ { "form": "quacktitioners", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quacktitioner (plural quacktitioners)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1866, Sarah Hammond Palfrey, Herman: Or, Young Knighthood, volume I, page 120:", "text": "“What Mrs. Malaprop might justly call a quacktitioner, perhaps.”", "type": "quote" }, { "ref": "1927, D.S. Jordan, chapter II, in Higher Foolishness, page 66:", "text": "In this business of pluviculture (as I have nicely named it) the operator (aptly called a \"quacktitioner\") promises showers on a thirsty land.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A medical, or other, practitioner of dubious merit." ], "id": "en-quacktitioner-en-noun-EduUt2J1", "links": [ [ "humorous", "humorous" ] ], "raw_glosses": [ "(humorous) A medical, or other, practitioner of dubious merit." ], "tags": [ "humorous" ] } ], "word": "quacktitioner" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "quack", "3": "practitioner", "t1": "charlatan doctor" }, "expansion": "Blend of quack (“charlatan doctor”) + practitioner", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of quack (“charlatan doctor”) + practitioner", "forms": [ { "form": "quacktitioners", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "quacktitioner (plural quacktitioners)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English blends", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English humorous terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1866, Sarah Hammond Palfrey, Herman: Or, Young Knighthood, volume I, page 120:", "text": "“What Mrs. Malaprop might justly call a quacktitioner, perhaps.”", "type": "quote" }, { "ref": "1927, D.S. Jordan, chapter II, in Higher Foolishness, page 66:", "text": "In this business of pluviculture (as I have nicely named it) the operator (aptly called a \"quacktitioner\") promises showers on a thirsty land.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A medical, or other, practitioner of dubious merit." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ] ], "raw_glosses": [ "(humorous) A medical, or other, practitioner of dubious merit." ], "tags": [ "humorous" ] } ], "word": "quacktitioner" }
Download raw JSONL data for quacktitioner meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.