See pusoy dos on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "pusoy", "3": "dos" }, "expansion": "pusoy + dos", "name": "compound" }, { "args": { "1": "tl", "2": "puso", "3": "y", "lang2": "es", "t1": "heart (card)", "t2": "and" }, "expansion": "puso (“heart (card)”) + Spanish y (“and”)", "name": "compound" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "dos", "t": "two (card)" }, "expansion": "Spanish dos (“two (card)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "capsa susun" }, "expansion": "Indonesian capsa susun", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "十三", "tr": "cha̍p-saⁿ" }, "expansion": "Hokkien 十三 (cha̍p-saⁿ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tiến lên" }, "expansion": "Vietnamese tiến lên", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yue", "2": "鋤大弟 / 鋤大D", "tr": "co⁴ daai⁶ di²" }, "expansion": "Cantonese 鋤大弟 / 鋤大D/锄大弟 / 锄大D (co⁴ daai⁶ di²)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From pusoy + dos, where the former is from puso (“heart (card)”) + Spanish y (“and”), while the latter is from Spanish dos (“two (card)”). Compare treynta y dos, setenta y dos, sesenta y dos\nThe card game itself is of Chinese origin despite the name. Compare Indonesian capsa susun, Hokkien 十三 (cha̍p-saⁿ), Vietnamese tiến lên, Cantonese 鋤大弟 / 鋤大D/锄大弟 / 锄大D (co⁴ daai⁶ di²).", "forms": [ { "form": "pusóy dos", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜐᜓᜌ᜔ ᜇᜓᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pusóy dos", "b": "+" }, "expansion": "pusóy dos (Baybayin spelling ᜉᜓᜐᜓᜌ᜔ ᜇᜓᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧soy" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Card games", "orig": "tl:Card games", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "97 3", "word": "pusoy" } ], "glosses": [ "big two; big deuce; Dai Di (a shedding type card game of Chinese origin, especially the Philippine variant)" ], "id": "en-pusoy_dos-tl-noun-N~UqnDvP", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "big two", "big two" ], [ "big deuce", "big deuce" ], [ "Dai Di", "Dai Di" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) big two; big deuce; Dai Di (a shedding type card game of Chinese origin, especially the Philippine variant)" ], "related": [ { "_dis1": "98 2", "word": "tong-its" }, { "_dis1": "98 2", "word": "kuwaho" } ], "synonyms": [ { "word": "chikicha" }, { "word": "sikitcha" }, { "_dis1": "81 19", "word": "posoy dos" }, { "_dis1": "81 19", "word": "posoy-dos" } ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Card games", "orig": "tl:Card games", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "poker (especially the Philippine variant)" ], "id": "en-pusoy_dos-tl-noun-6kPidJGK", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "poker", "poker" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) poker (especially the Philippine variant)" ], "synonyms": [ { "word": "chikicha" }, { "word": "sikitcha" } ], "topics": [ "card-games", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/puˌsoj ˈdos/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pʊˌsoɪ̯ ˈd̪os]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-os" } ], "wikipedia": [ "pusoy dos" ], "word": "pusoy dos" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Tagalog compound terms", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog multiword terms", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "pusoy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "pusoy", "3": "dos" }, "expansion": "pusoy + dos", "name": "compound" }, { "args": { "1": "tl", "2": "puso", "3": "y", "lang2": "es", "t1": "heart (card)", "t2": "and" }, "expansion": "puso (“heart (card)”) + Spanish y (“and”)", "name": "compound" }, { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "dos", "t": "two (card)" }, "expansion": "Spanish dos (“two (card)”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "id", "2": "capsa susun" }, "expansion": "Indonesian capsa susun", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "十三", "tr": "cha̍p-saⁿ" }, "expansion": "Hokkien 十三 (cha̍p-saⁿ)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vi", "2": "tiến lên" }, "expansion": "Vietnamese tiến lên", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yue", "2": "鋤大弟 / 鋤大D", "tr": "co⁴ daai⁶ di²" }, "expansion": "Cantonese 鋤大弟 / 鋤大D/锄大弟 / 锄大D (co⁴ daai⁶ di²)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From pusoy + dos, where the former is from puso (“heart (card)”) + Spanish y (“and”), while the latter is from Spanish dos (“two (card)”). Compare treynta y dos, setenta y dos, sesenta y dos\nThe card game itself is of Chinese origin despite the name. Compare Indonesian capsa susun, Hokkien 十三 (cha̍p-saⁿ), Vietnamese tiến lên, Cantonese 鋤大弟 / 鋤大D/锄大弟 / 锄大D (co⁴ daai⁶ di²).", "forms": [ { "form": "pusóy dos", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜐᜓᜌ᜔ ᜇᜓᜐ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pusóy dos", "b": "+" }, "expansion": "pusóy dos (Baybayin spelling ᜉᜓᜐᜓᜌ᜔ ᜇᜓᜐ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧soy" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tong-its" }, { "word": "kuwaho" } ], "senses": [ { "categories": [ "tl:Card games" ], "glosses": [ "big two; big deuce; Dai Di (a shedding type card game of Chinese origin, especially the Philippine variant)" ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "big two", "big two" ], [ "big deuce", "big deuce" ], [ "Dai Di", "Dai Di" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) big two; big deuce; Dai Di (a shedding type card game of Chinese origin, especially the Philippine variant)" ], "synonyms": [ { "word": "chikicha" }, { "word": "sikitcha" } ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "categories": [ "tl:Card games" ], "glosses": [ "poker (especially the Philippine variant)" ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "poker", "poker" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) poker (especially the Philippine variant)" ], "synonyms": [ { "word": "chikicha" }, { "word": "sikitcha" } ], "topics": [ "card-games", "games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/puˌsoj ˈdos/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pʊˌsoɪ̯ ˈd̪os]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-os" } ], "synonyms": [ { "word": "posoy dos" }, { "word": "posoy-dos" } ], "wikipedia": [ "pusoy dos" ], "word": "pusoy dos" }
Download raw JSONL data for pusoy dos meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.