"puścić wodze fantazji" meaning in All languages combined

See puścić wodze fantazji on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈpuɕ.t͡ɕit͡ɕ ˈfɔ.d͡zɛ fanˈtaz.ji/ Forms: puszczać wodze fantazji [imperfective]
Rhymes: -azji Etymology: Literally, “to let go of the reins of fantasy”. Etymology templates: {{m-g|to let go of the reins of fantasy}} “to let go of the reins of fantasy”, {{lit|to let go of the reins of fantasy}} Literally, “to let go of the reins of fantasy” Head templates: {{pl-verb|pf|head=puścić wodze fantazji|impf=puszczać wodze fantazji}} puścić wodze fantazji pf (imperfective puszczać wodze fantazji) Inflection templates: {{pl-conj-see|puścić}}
  1. (intransitive, idiomatic) to let one's imagination run wild Tags: idiomatic, intransitive, perfective
    Sense id: en-puścić_wodze_fantazji-pl-verb-QHkCU5Ri Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for puścić wodze fantazji meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to let go of the reins of fantasy"
      },
      "expansion": "“to let go of the reins of fantasy”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to let go of the reins of fantasy"
      },
      "expansion": "Literally, “to let go of the reins of fantasy”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to let go of the reins of fantasy”.",
  "forms": [
    {
      "form": "puszczać wodze fantazji",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "puścić wodze fantazji",
        "impf": "puszczać wodze fantazji"
      },
      "expansion": "puścić wodze fantazji pf (imperfective puszczać wodze fantazji)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "puścić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let one's imagination run wild"
      ],
      "id": "en-puścić_wodze_fantazji-pl-verb-QHkCU5Ri",
      "links": [
        [
          "let one's imagination run wild",
          "let one's imagination run wild"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to let one's imagination run wild"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpuɕ.t͡ɕit͡ɕ ˈfɔ.d͡zɛ fanˈtaz.ji/"
    },
    {
      "rhymes": "-azji"
    }
  ],
  "word": "puścić wodze fantazji"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to let go of the reins of fantasy"
      },
      "expansion": "“to let go of the reins of fantasy”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to let go of the reins of fantasy"
      },
      "expansion": "Literally, “to let go of the reins of fantasy”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to let go of the reins of fantasy”.",
  "forms": [
    {
      "form": "puszczać wodze fantazji",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "puścić wodze fantazji",
        "impf": "puszczać wodze fantazji"
      },
      "expansion": "puścić wodze fantazji pf (imperfective puszczać wodze fantazji)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "puścić"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/azji"
      ],
      "glosses": [
        "to let one's imagination run wild"
      ],
      "links": [
        [
          "let one's imagination run wild",
          "let one's imagination run wild"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to let one's imagination run wild"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpuɕ.t͡ɕit͡ɕ ˈfɔ.d͡zɛ fanˈtaz.ji/"
    },
    {
      "rhymes": "-azji"
    }
  ],
  "word": "puścić wodze fantazji"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.