"przelać czarę goryczy" meaning in All languages combined

See przelać czarę goryczy on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈpʂɛ.lat͡ɕ ˈt͡ʂa.rɛ ɡɔˈrɨ.t͡ʂɨ/ Forms: przelewać czarę goryczy [imperfective]
Rhymes: -ɨt͡ʂɨ Etymology: Literally, “to overfill the goblet of bitterness”. Etymology templates: {{m-g|to overfill the goblet of bitterness}} “to overfill the goblet of bitterness”, {{lit|to overfill the goblet of bitterness}} Literally, “to overfill the goblet of bitterness” Head templates: {{pl-verb|pf|head=przelać czarę goryczy|impf=przelewać czarę goryczy}} przelać czarę goryczy pf (imperfective przelewać czarę goryczy) Inflection templates: {{pl-conj-see|przelać}}
  1. (intransitive, idiomatic) to be the final straw, to be the last straw Tags: idiomatic, intransitive, perfective Synonyms: dopełnić czarę goryczy, dopełnić czary goryczy, dopełnić kielich goryczy, przelać kielich goryczy, przepełnić czarę goryczy, przepełnić kielich goryczy
    Sense id: en-przelać_czarę_goryczy-pl-verb-j9ImpNB4 Categories (other): Polish entries with incorrect language header

Download JSON data for przelać czarę goryczy meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to overfill the goblet of bitterness"
      },
      "expansion": "“to overfill the goblet of bitterness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to overfill the goblet of bitterness"
      },
      "expansion": "Literally, “to overfill the goblet of bitterness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to overfill the goblet of bitterness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "przelewać czarę goryczy",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "przelać czarę goryczy",
        "impf": "przelewać czarę goryczy"
      },
      "expansion": "przelać czarę goryczy pf (imperfective przelewać czarę goryczy)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "przelać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be the final straw, to be the last straw"
      ],
      "id": "en-przelać_czarę_goryczy-pl-verb-j9ImpNB4",
      "links": [
        [
          "final straw",
          "final straw"
        ],
        [
          "last straw",
          "last straw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to be the final straw, to be the last straw"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dopełnić czarę goryczy"
        },
        {
          "word": "dopełnić czary goryczy"
        },
        {
          "word": "dopełnić kielich goryczy"
        },
        {
          "word": "przelać kielich goryczy"
        },
        {
          "word": "przepełnić czarę goryczy"
        },
        {
          "word": "przepełnić kielich goryczy"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʂɛ.lat͡ɕ ˈt͡ʂa.rɛ ɡɔˈrɨ.t͡ʂɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨt͡ʂɨ"
    }
  ],
  "word": "przelać czarę goryczy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to overfill the goblet of bitterness"
      },
      "expansion": "“to overfill the goblet of bitterness”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to overfill the goblet of bitterness"
      },
      "expansion": "Literally, “to overfill the goblet of bitterness”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to overfill the goblet of bitterness”.",
  "forms": [
    {
      "form": "przelewać czarę goryczy",
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf",
        "head": "przelać czarę goryczy",
        "impf": "przelewać czarę goryczy"
      },
      "expansion": "przelać czarę goryczy pf (imperfective przelewać czarę goryczy)",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "przelać"
      },
      "name": "pl-conj-see"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish perfective verbs",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish verbs",
        "Rhymes:Polish/ɨt͡ʂɨ"
      ],
      "glosses": [
        "to be the final straw, to be the last straw"
      ],
      "links": [
        [
          "final straw",
          "final straw"
        ],
        [
          "last straw",
          "last straw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic) to be the final straw, to be the last straw"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "intransitive",
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʂɛ.lat͡ɕ ˈt͡ʂa.rɛ ɡɔˈrɨ.t͡ʂɨ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɨt͡ʂɨ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dopełnić czarę goryczy"
    },
    {
      "word": "dopełnić czary goryczy"
    },
    {
      "word": "dopełnić kielich goryczy"
    },
    {
      "word": "przelać kielich goryczy"
    },
    {
      "word": "przepełnić czarę goryczy"
    },
    {
      "word": "przepełnić kielich goryczy"
    }
  ],
  "word": "przelać czarę goryczy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.