See proverbiology on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "proverb", "3": "ology" }, "expansion": "proverb + -ology", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From proverb + -ology.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "proverbiology (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ology", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "proverbiologist" } ], "examples": [ { "ref": "1880, J. Long, “Proverbs: English and Keltic, with Their Eastern Relations”, in The Folk-Lore Record, volume 3, number 1, page 59:", "text": "As the English language is best studied by the light thrown on it by comparative philology, and as a knowledge of human anatomy is greatly aided by the discoveries in the comparative anatomy of animals, so must English Proverbiology by assisted by the light reflected from comparative Proverbiology.", "type": "quote" }, { "ref": "1989, R. V. Teschner, “Reviews of A Dictionary of Mexican American Proverbs by Mark Glazer”, in Hispania, volume 72, number 1, page 150:", "text": "Is the DMAP [Dictionary of Mexican American Proverbs] intended as a comparative Chicano proverbiology?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The study of proverbs; the collective lore of proverbs." ], "id": "en-proverbiology-en-noun-45qqW4-g", "links": [ [ "study", "study" ], [ "proverb", "proverb" ], [ "collective", "collective" ], [ "lore", "lore" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) The study of proverbs; the collective lore of proverbs." ], "tags": [ "rare", "uncountable" ] } ], "word": "proverbiology" }
{ "derived": [ { "word": "proverbiologist" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "proverb", "3": "ology" }, "expansion": "proverb + -ology", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From proverb + -ology.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "proverbiology (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ology", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1880, J. Long, “Proverbs: English and Keltic, with Their Eastern Relations”, in The Folk-Lore Record, volume 3, number 1, page 59:", "text": "As the English language is best studied by the light thrown on it by comparative philology, and as a knowledge of human anatomy is greatly aided by the discoveries in the comparative anatomy of animals, so must English Proverbiology by assisted by the light reflected from comparative Proverbiology.", "type": "quote" }, { "ref": "1989, R. V. Teschner, “Reviews of A Dictionary of Mexican American Proverbs by Mark Glazer”, in Hispania, volume 72, number 1, page 150:", "text": "Is the DMAP [Dictionary of Mexican American Proverbs] intended as a comparative Chicano proverbiology?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The study of proverbs; the collective lore of proverbs." ], "links": [ [ "study", "study" ], [ "proverb", "proverb" ], [ "collective", "collective" ], [ "lore", "lore" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) The study of proverbs; the collective lore of proverbs." ], "tags": [ "rare", "uncountable" ] } ], "word": "proverbiology" }
Download raw JSONL data for proverbiology meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.